- 801. Sej, haj, kopott csárda sárgára van meszelve / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 802. Két fa között kisütött a holdvilág / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 803. Nem vagyok én oka semminek / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 804. Sárgarépát nem jó dombra ültetni / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 805. Kukorékol a kiskakas, hajnal akar lenni / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 806. Ha énnékem száz hold földem volna / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 807. Nincs édesebb a fekete szőlőnél / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 808. Sej, bádogozzák a dávodi templomot / Dávod [Bács-Bodrog], 1960.01.27
- 809. A paszulyka szára felkúszott a fára / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 810. Kék tó tiszta tó / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 811. Kék tó tiszta tó / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 812. Én vagyok a bojtárgyerek / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 813. Esik eső sűrű cseppben / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 814. O Susanna o Susanna ist das Leben / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 815. Ne pojdem domov / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 816. Isla do chramu / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 817. Favilla fakanál fatányér / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 818. Párjavesztett kis madár / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 819. Ott ahol a Dnyeszter vize zúg / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13
- 820. Marinko me dite vi se / Zombor [Bács-Bodrog], 1967.01.12; 1967.01.13