- 21. csángó héjsza / Gyimesbükk / Hidegség [Csík], 1997.07
- 22. Naskalaton esik az eső / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 23. csángó héjsza / Gyimesközéplok / Hidegségpataka [Csík], 1982.08.00
- 24. csángó sirba / Csíkjenőfalva [Csík], 1982.08
- 25. Istenem, Istenem / Csíkkarcfalva~; Csikmenaság~ [Csík]
- 26. csángó héjsza / Gyimesközéplok / Hidegségpataka [Csík], 1983.10
- 27. Édesanyám, mit tegyek / Csíkjenőfalva [Csík], 1989.06
- 28. csángó németes / Gyimesbükk [Csík], 1980.08
- 29. Tegnap voltam zabaratni / Onesti [Moldva]
- 30. Kamarától jön egy eső / Pusztina [Moldva]
- 31. Rég megmondtam, ingem babám ne szeress / Frumoasa(Bucuresti) [Fogaras]
- 32. Vetek, vetek búzát, zabot / Lujzikalagor [Moldva], 1915
- 33. Az öreg Dancia / Pusztina [Moldva]
- 34. Olyan nap nem jő az égre / Újfalu [Moldva]
- 35. Kertbe virágot szedtem, lábam összetörtem / Lészped [Moldva]
- 36. Esztendeje, hogy a vizet halászom / Újfalu [Moldva]
- 37. Nem jöttem én ide / Trunk [Moldva], 1929
- 38. Fut a bába bacsó után / Gajdár [Moldva]
- 39. Megöltek egy legényt / Lábnik [Moldva]
- 40. Kicsi ökör, nagy a járom / Lészped [Moldva]