- 26741. Szépen veri az eső / Magyarszovát [Kolozs], 1991.08
- 26742. csárdás / Magyarszovát [Kolozs], 1991.08
- 26743. csárdás / Magyarszovát [Kolozs], 1991.08
- 26744. csárdás / Magyarszovát [Kolozs], 1991.08
- 26745. Én a téglagyárban lakom / Magyarszovát [Kolozs], 1991.08
- 26746. egyes borica / Tatrang [Brassó], 1979.07
- 26747. kettes borica / Tatrang [Brassó], 1979.07
- 26748. török borica / Tatrang [Brassó], 1979.07
- 26749. Magyarózdi torony alja / Magyarózd [Alsó-Fehér], 1979.07
- 26750. bemondás / Magyarózd [Alsó-Fehér], 1979.07
- 26751. Magyarózdi torony alja / Magyarózd [Alsó-Fehér], 1979.07
- 26752. Magyarózdi torony alja / Magyarózd [Alsó-Fehér], 1979.07
- 26753. Egyedem, begyedem / Magyardécse [Szolnok-Doboka], 1979.07
- 26754. Egy üvegben ül egy törpe / Magyardécse [Szolnok-Doboka], 1979.07
- 26755. Pesten jártam iskolába / Magyardécse [Szolnok-Doboka], 1979.07
- 26756. Túl a vízen volt egy bolt / Magyardécse [Szolnok-Doboka], 1979.07
- 26757. Egy üvegben ül egy törpe / Magyardécse [Szolnok-Doboka], 1979.07
- 26758. Ó, ó, ó, tündér kaszinó / Magyardécse [Szolnok-Doboka], 1979.07
- 26759. bemondás / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1979.12
- 26760. verbunk / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1979.12