- 28781. de chinituri / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28782. de chinituri / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28783. de chinituri / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28784. bemondás / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28785. román lakodalmas; la gaina / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28786. Elvesztettem zsebkendőmet / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28787. de chinita / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28788. beszélgetés / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28789. de chinita / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28790. beszélgetés / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28791. zsidó lakodalmas / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28792. zsidó lakodalmas / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28793. beszélgetés / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28794. zsidó lakodalmas / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28795. beszélgetés / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28796. zsidó asztali nóta / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28797. zsidó asztali nóta / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28798. zsidó asztali nóta; beszélgetés / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28799. Vörösbort ittam az este / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 28800. Lemegyek a pince fenekére / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13