- 38821. a Bálint Jóskáé / Bonchida [Kolozs], 1978.08.17
- 38822. Kék a kökény, recece / Bonchida [Kolozs], 1979.06.17
- 38823. kisiglódi ritka magyar / Kisiklód [Szolnok-Doboka], 1978.08.17
- 38824. Válaszúti ritka magyar / Válaszút [Kolozs], 1978.08.17
- 38825. Nyárádmenti verbunk / Marosludas [Torda-Aranyos], 1968
- 38826. Marosmenti korcsos / Marosludas [Torda-Aranyos], 1968
- 38827. Marosmenti korcsos / Marosludas [Torda-Aranyos], 1968
- 38828. Marosmenti korcsos / Marosludas [Torda-Aranyos], 1968
- 38829. lassú / Marosludas [Torda-Aranyos], 1968
- 38830. Kutasföldi lassú / Marosludas [Torda-Aranyos], 1968
- 38831. beszélgetés / Marossárpatak [Maros-Torda], 1981.07.28
- 38832. Rákóczi ritka magyarja / Bonchida [Kolozs], 1978.08.17
- 38833. Rákóczi ritka magyarja / Bonchida [Kolozs], 1978.08.17
- 38834. bemondás / Bonchida [Kolozs], 1978.08.17
- 38835. Erdő, erdő, sűrű erdő / Szék [Szolnok-Doboka], 1973.01.14
- 38836. Elveszett a lovam a citrusfa erdőben / Szék [Szolnok-Doboka], 1973.01.14
- 38837. A mi falunk nem oly híres / Szék [Szolnok-Doboka], 1973.01.14
- 38838. Zörgetem a kiskapudat holdvilágos este / Szék [Szolnok-Doboka], 1973.01.14
- 38839. hegedű / Csíkrákos [Csík], 1958.10
- 38840. szlovák dallam / Felsősófalva [Udvarhely], 1980.11.14