- 5221. Magos hegyről foly le a víz / Magyarlapád [Alsó-Fehér], 1969.05.26
- 5222. lassú / Magyarlapád [Alsó-Fehér], 1969.05.26
- 5223. Csárdás / Magyarlapád [Alsó-Fehér], 1969.05.26
- 5224. Friss / Magyarlapád [Alsó-Fehér], 1969.05.26
- 5225. Szépen legel a báróné gulyája / Szék [Szolnok-Doboka], 1969.07
- 5226. Ez az ucca gidres-gödrös, erre jár a magyar gőzös / Szék [Szolnok-Doboka], 1969.07
- 5227. Ez az ucca gidres-gödrös, erre jár a magyar gőzös / Szék [Szolnok-Doboka], 1969.07
- 5228. A nagy uccán véges végig / Szék [Szolnok-Doboka], 1969.07
- 5229. Könyörülj rajtam, Isten / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1969.08
- 5230. Keserű víz, nem hittem, hogy / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30
- 5231. Barna kislány ablakába jó estét, jó estét / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30
- 5232. Túr a disznó, túr a mocsár szélén / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30
- 5233. Isten, csak azért születtünk / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1969.08
- 5234. Ez a föld csak egy szállásadó / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1969.08
- 5235. Nem lehet itt pihennünk / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1969.08
- 5236. Édesanyám kössön kendőt / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30
- 5237. Voltszeretőm tizenhárom, tíz elhagyott / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30
- 5238. Viszi a víz a váralji hidat / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30
- 5239. Egyenes vagy, rózsám, mint a ná-d / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30
- 5240. A váralji szöllővíz, olyan édes, mint a méz / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.30