- 1941. Megszabadult a szalóci talló / Szalóc [Gömör és Kis-Hont], 1914.01
- 1942. Édes lányom, ki volt itt / Ghymes [Nyitra], 1906.00.00.
- 1943. Fehér László lovat lopott / Peröcsény [Hont], 1912
- 1944. A bárnai kertek alatt ej, jajajajaja / Bárna [Nógrád], 1906
- 1945. Oroziba megrakták a tüzet / Nagyszalonta [Bihar], 1917.01.05
- 1946. Ugy elmegyek, hirt sem hallasz felőlem / Páskaháza [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 1947. Úgy elmegyek, hírt sem hallasz felőlem / Páskaháza [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 1948. Tiszta buzából sütik a kalácsot / Szalóc [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 1949. Leesett a bécsi torony gombja / Kisvisnyó [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 1950. Szépen szól a tizenhármas banda / Pered [Pozsony], 1905
- 1951. Fehér Laci lovat lopott / Vágfarkasd [Nyitra], 1905.00.00.
- 1952. Megy a gőzös felfelé / Taksonyfalva [Pozsony], 1905
- 1953. Volt szeretőm, de elvitte / Barslédec [Bars], 1907
- 1954. Piros alma ne gurúj, ne gurúj / Perőcsény [Hont], 1912
- 1955. Szakács asszony lába között / Ghymes [Nyitra], 1906-00-00-
- 1956. Csillag ragyog, hajnal hasad / Kászonújfalu [Csík], 1912.00.00.
- 1957. Édesanyám rózsája, rózsája / Béd [Nyitra], 1906.00.00.
- 1958. Három ragyogó csillag / Nyitragerencsér [Nyitra], 1906
- 1959. Főhadnagy úr fekete subája / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 1960. Van két lovam, mind a kettő / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08.10