- 1021. Megégett a szentpéteri hodály / Lice [Gömör és Kis-Hont], 1913.00.00.
- 1022. Régen volt, soká lesz / Andrásfalva [Bukovina], 1914.04
- 1023. Istenem, Istenem / Ghymes [Nyitra], 1916.02
- 1024. Vasárnap bort iszom / Mohi [Bars], 1912
- 1025. Sütött ángyom bélest / Mohi [Bars], 1914.05.24
- 1026. Vasárnap bort ittam / Alsóbalog [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 1027. Úgy rakják, úgy rakják / Kászonaltíz [Csík], 1912
- 1028. Úgy rakják, úgy rakják / Kászonaltíz [Csík], 1912
- 1029. Igyunk itt, mert jó itt / Kisvisnyó [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 1030. Sokat arattam a nyáron / Kisvisnyó [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 1031. Cibényfalva hej de szép helyt van / Fogadjisten / Vaskút [Bukovina], 1914
- 1032. Sír az út előttem / Kászonújfalu [Csík], 1912
- 1033. Amott megyen három árva / Perjése [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 1034. Utas, köszönts rám egy pint bort / Alsószecse [Bars], 1912
- 1035. Addig tudtam, hogy szerettél / Mohi [Bars], 1912
- 1036. Végigmék az utcán / Ghymes [Nyitra], 1915
- 1037. Körtéfa, körtéfa / Alsócsitár [Nyitra], 1907
- 1038. Széles a Tisza, magas a partja / Mohi [Bars], 1912
- 1039. Kiskertembe egy rózsafa / Ghymes [Nyitra], 1916.02
- 1040. Nem átkozlak rózsám nem szokásom / Nagyszalonta [Bihar], 1916.11.05