- 1701. Házunk előtt mennek a huszárok / Ákosfalva [Maros-Torda], 1910
- 1702. Apró szёme van a kukoricának / Jánoshida [Jász-Nagykun-Szolnok], 1918.08
- 1703. Édes anyám, édes, kedves anyám / Gyula [Békés], 1906
- 1704. Bazsa Mári de kövér / Felsőireg [Tolna], 1906
- 1705. Tollfosztóba voltam az este / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1706. De szeretnék a királlyal beszélni / Baracs [Fejér], 1906
- 1707. Megy a gőzős Pest felé / Vésztő [Békés], 1910
- 1708. Ezt a csárdás kis kalapot édes anyám vette / Jánoshida [Jász-Nagykun-Szolnok], 1918.08
- 1709. Megy a kocsi, porzik az út utána / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1710. Széles a Balaton, keskeny palló rajta / Vésztő [Békés], 1906
- 1711. Megy a gőzös, csattog / Gyula [Békés], 1906
- 1712. A körtefa fehéret virágzik / Pozsony [Pozsony], 1917.04
- 1713. Mind est mondják ne tartsak / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 1714. Gyula felől feljött 3 csillag / Gyula [Békés], 1906
- 1715. Hajós bácsi, mit mondanék magának / Apátfalva [Csanád], 1906.00.00.
- 1716. ... záporeső veri / Szeged [Csongrád], 1906.00.00.
- 1717. Február hónap huszonhetedikén / Felsőireg [Tolna], 1907.00.00.
- 1718. Ez a legény rezet lopott / Gyula [Békés], 1911
- 1719. Be szeretnék tölgyfa lenni erdőben / Gyula [Békés], 1906
- 1720. Végigmentünk a kaszárnya / Horgos / Királyhalom [Csongrád], 1906
- 1721. A falu nagyon be van kerítve / Gyula [Békés], 1906.00.00.
- 1722. Ősszel érik meg a fekete szőlő / Szeged [Csongrád], 1906
- 1723. Udvarom, udvarom / Kibéd [Maros-Torda], 1906
- 1724. Ugye kisangyalom, nékem / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 1725. Leteszem a ... / Pozsony [Pozsony], 1917.04
- 1726. Kinek nincsen kutyája / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 1727. Sárga ja csikó sárga nyereg rajta / Arad [Arad], 1917.07
- 1728. Add ide babám a pici szád / Tápiószele [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1729. Részegesnek, csavargónak / Vésztő [Békés], 1906
- 1730. Cinegelábú kismadár / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1731. Sárgarigó fütyörész az erdőbe / Doboz / Gerla [Békés], 1906
- 1732. Édesanyám, mi vagyon a zsebébe / Csíkszenttamás [Csík], 1907
- 1733. Olyan bánat, mint az enyim / Körösfő [Kolozs], 1908
- 1734. Jó napot, jó napot / Nagyszentmiklós [Torontál], 1906
- 1735. Most jöttem én a harctérről / Vésztő [Békés], 1918.08
- 1736. Nem messze van ide Kismargita / Apátfalva [Csanád], 1906
- 1737. Nem messze van ide Kismargita / Szeged [Csongrád], 1906
- 1738. Szépen esik az eső a rétre / Horgos / Királyhalom [Csongrád], 1906
- 1739. Jánoshídi nagy szálloda / Jánoshida [Jász-Nagykun-Szolnok], 1918.08
- 1740. A kisasszony papucsot varratott / Gyula [Békés], 1906
- 1741. Esik eső, suhog a fa / Felsőireg [Tolna], 1907.04
- 1742. Zöld erdőben van egy betyár megölve / Csíkjenőfalva [Csík], 1907
- 1743. Ki tanyája, ki tanyája ez a nyárfás / Gyula [Békés], 1906
- 1744. Szeretnék szántani / Kánya [Tolna], 1907
- 1745. Szentmártoni barátok / Nagymegyer [Komárom], 1910
- 1746. Tormába esett a féreg / Doboz / Gerla [Békés], 1906
- 1747. A szászberki határon / Jánoshida [Jász-Nagykun-Szolnok], 1918.08
- 1748. Orosz földön magyar fiúk járnak / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 1749. Ha elvisznek kedvesem katonának / Debrecen [Hajdú], 1906
- 1750. Szerbiában magyar bakák járnak / Besztercebánya [Zólyom], 1916.04
- 1751. Besztercei kaszárnyába, bújába / Besztercebánya [Zólyom], 1916.04
- 1752. Vásárhelyi kaszárnyába, bújába / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 1753. Fölső soron van egy kis házacska / Felsőireg [Tolna], 1906
- 1754. Kardomnak a markolatja nem tiszta cinkből / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1755. Hetvenöt esztendős is elmúltam / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1756. Kecskemét is kiállítja nyalka verbunkját / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1757. Este jön a tömlöctartó / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1758. Kalamajkó annak neve / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1759. Vettem én egy, vettem én egy taligát / Felsőireg [Tolna], 1906
- 1760. Istenem, add végit ennek / Gyergyóújfalu [Csík], 1907
- 1761. Béreslegény, jól megrakd a szekeret / Felsőireg [Tolna], 1906
- 1762. Ha hazamék részegen a csárdából / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1763. Verje meg az Isten a mészárosokat / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1764. Édesanyám a rózsa, a rózsa / Tápiószele [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1765. Letettem én a bakancsot, a csákót / Doboz / Gerla [Békés], 1906
- 1766. Ha megérem jövendőbe / Csíkszentmihály [Csík], 1907
- 1767. Felsütött a nap sugára / Csíkjenőfalva [Csík], 1907
- 1768. Mikor a menyasszonyt fektetni viszik / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1769. Ez az utca végig szegletes / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1770. Mikor a menyasszonyt fektetni viszik / Felsőireg [Tolna], 1907.04
- 1771. Ballagj, szoknya, ballagj, nem leszel már pallag / Fornos [Bereg], 1912.04
- 1772. Nem loptam én életembe / Doboz / Gerla [Békés], 1906
- 1773. szöveg nélkül / Székelyhodos [Maros-Torda], 1914.04
- 1774. Esik eső karikára / Jánoshida [Jász-Nagykun-Szolnok], 1918.08
- 1775. Fekete városban / Gyula [Békés], 1906
- 1776. Amerre én járok / Gyula [Békés], 1906
- 1777. Hagyma, hagyma az ebadta / Gyöngyös / Jászfényszaru; Gyöngyös [Heves], 1906
- 1778. Megdöglött a bíró lova / Gyula [Békés], 1906
- 1779. Falu végén van egy ház / Gyergyóújfalu [Csík], 1907
- 1780. szöveg nélkül / Székelyvaja [Maros-Torda], 1914.04
- 1781. Tisza partján van egy nagy almafa / Kibéd [Maros-Torda], 1904
- 1782. Hallottad-e hírét / Doboz / Gerla [Békés], 1906
- 1783. Hová való vagy te, lelkem? Debrecenbe / Gyula [Békés], 1906
- 1784. A dorogi csárda, ritka annak teteje / Felsőireg [Tolna], 1906
- 1785. A borjukat elhajtottam / Göröcsfalva [Csík], 1907
- 1786. Jaj de széles, jaj de hosszú az az út…* / Vacsárcsi [Csík], 1907
- 1787. Mikor nekem három cigány szépen hegedül / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 1788. Hej, de kedden este / Kibéd [Maros-Torda], 1906
- 1789. Csütörtökön este / Ehed [Maros-Torda], 1914
- 1790. Ne hagyj el angyalom megöregszem / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1791. Szállj le kakas a kapuról / Csíkrákos [Csík], 1907
- 1792. Kedves hadnagy uram / Felsőireg [Tolna], 1907
- 1793. A mónárné leánya / Vacsárcsi [Csík], 1907
- 1794. Két szem búza, két szem rozs / Csíkrákos [Csík], 1907
- 1795. És ha a malomba / Gyergyócsomafalva [Csík], 1907
- 1796. Szeged város szép helyen van / Szeged [Csongrád], 1906
- 1797. Kis álláson, nagy álláson / Nagymegyer [Komárom], 1910
- 1798. A szomszédban van egy leány / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1907
- 1799. Bunda, bunda, bundás élet / Gyergyócsomafalva [Csík], 1907
- 1800. Ó te szegény kis madár, mire vetemedtél / Gyergyócsomafalva [Csík], 1907