- 4141. Akár este lenne / Gyergyóalfalu [Csík], 1911
- 4142. Este van már, késő este / Kiskunhalas / Balotaszállás, Göböljárás [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1919.00.00.
- 4143. Az Alföldön teremnek a szép csikók / Doboz [Békés], 1906
- 4144. Monostori zöld erdőben van egy fa / Jánoshida [Jász-Nagykun-Szolnok], 1918.08
- 4145. Trá-rá a posta jő / 1901
- 4146. Cifra csárda, két oldalán ajtó / Gyergyóalfalu [Csík], 1911
- 4147. Bort iszok én, látod, pajtás / Nógrádmegyer [Nógrád], 1918
- 4148. Lassan, lassan, kislány, a padlásszobán / Felsőireg [Tolna], 1907.04.00.
- 4149. Adjon isten jó napot / 1907
- 4150. Ha meghalok, meghagyom a babámnak / Székelyvaja [Maros-Torda], 1914.04.00.
- 4151. A szegedi bíró lánya, úgyis tudja kend / Arad [Arad], 1917.07
- 4152. Úgy búsulok, úgy elkedvetlenedtem / Székelyvaja [Maros-Torda], 1914.04.00.
- 4153. Aj, Istenem, be víg voltam ezelőtt / Székelyvaja [Maros-Torda], 1914.04.00.
- 4154. Éldes jó anyám, nem irok több levelet / 1915
- 4155. Ostor fityeg / Gyergyóalfalu [Csík], 1911
- 4156. Lefelé folyik a Tisza / 1907
- 4157. Édesanyám is volt nékem / Kőrösfő [Kolozs], 1908
- 4158. Kapum előtt, házam előtt folyik el a verestó; Kavicsos a, kavicsos a kis angyalom udvara / Vacsárcsi [Csík], 1907.08.00.
- 4159. Tisza partján elaludtam* / Apátfalva [Csanád], 1906
- 4160. A nyiresből a nyárasba / Csíkrákos [Csík], 1907.07