- 7461. Országbíró kiadta a parancsot / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 7462. Fújd el, szellő, fújd el / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 7463. Nem voltam még béres / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 7464. Ezt a kislányt még akkor megszerettem / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 7465. Jaj, de szépen harangoznak / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7466. Jaj, de kutya kedvem van / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7467. Kerítik az andrásfalvi temetőt / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7468. Ez a kislány szomorúan ráborul az asztalra / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7469. Hosszú száru laboda / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7470. Széles az asztal / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7471. Ez az utca bánat utca / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7472. Este, csütörtökön este / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7473. Nincsen kedvem, mert a fecske elvitte / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7474. Kilenc ajtó, kilenc zár / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7475. De szeretnék tölgyfa lenni jerdőbe / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7476. Kanadából jön egy hajó / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7477. Szerencsetlen csillag alatt születtem / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7478. Karikába hajlik a rozmaring szára / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7479. Szép a kukorica, szép a kukorica, hej, mikor harmatos a levele / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 7480. Kovács pengeti a vasat, néha meg is kongatja / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13