- 101. csobánok nótája / Andrásfalva [Bukovina], 1966.02.19; 1966.02.20
- 102. Ím midon mindeneke / Andrásfalva [Bukovina], 1966.02.19; 1966.02.20
- 103. ének / Andrásfalva [Bukovina], 1966.02.21
- 104. Menj alá gyarló te / Juta [Somogy], 1961.07.23; 1961.07.24
- 105. Fenyő kútnak fenyő mezejébe / Korond; Pálpataka [Udvarhely], 1962.04.06
- 106. Gyéren vettem a kendere / Korond; Pálpataka [Udvarhely], 1962.04.06
- 107. Hej, fellegek, fellegek / Korond; Pálpataka [Udvarhely], 1962.04.06
- 108. Hej, te feleség (A megcsalt férj) / Korond; Pálpataka [Udvarhely], 1962.04.06
- 109. Bemegyek a földbe lakni / Korond; Pálpataka [Udvarhely], 1962.04.06
- 110. Lepi su zeleni verti / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 111. Snitlijeva pšenica / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 112. Lipo je cveće tulipan / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 113. Snitljivo pšenica / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 114. Va zelenoj lozi / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 115. Lepi su klinčaci / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 116. Kad se veče zaškuri / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 117. Oko sret polja križ / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 118. beszélgetés / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 119. Zelena j'gora zgorila / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01
- 120. Hvaljen Jezuš Kristuš / Horvátkimle [Moson], 1962.01.01