- 2841. Hoj binje paradicu, haj Devla / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2842. Tote nopce o plouat / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2843. Tote nopce o plouat / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2844. Tote nopce o plouat / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2845. Ez az utca homokos / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2846. Isten veled, főorvos úr, elmegyek / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2847. Sare, sare drubijte, Jula me / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2848. Haj, Djura me / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2849. Jerza ha de valj-a mare / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2850. Mo dat dragu Domu bure / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2851. Piros a kancsóm, piros a korsóm / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2852. De kin be da n-a menkat / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2853. Da den krisma si m-aj vinj / Gilvánfa [Baranya], 1988.05.28
- 2854. Kinte puju kukuluj mej / Magyarmecske [Baranya], 1988.05.28
- 2855. Frunze verdje k-am pirit / Magyarmecske [Baranya], 1988.05.28
- 2856. Cemica lu Kapos / Magyarmecske [Baranya], 1988.05.28
- 2857. Astaj sara, kej o sare / Magyarmecske [Baranya], 1988.05.28
- 2858. köszöntő / Magyarmecske [Baranya], 1988.05.28
- 2859. Kresmerice de rumen mej / Magyartelek [Baranya], 1988.05.28
- 2860. Ki járt itt / Magyartelek [Baranya], 1988.05.28