- 1021. Barna Jancsi falkó lova / Csatár [Zala], 1985.08.29
- 1022. A pátrói hármas határ / Csatár [Zala], 1985.08.29
- 1023. Balatoni halászlegény vagyok én / Csatár [Zala], 1985.08.29
- 1024. Jelenet, tihani halásznap / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1025. Onnan alól jön egy halász / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1026. Hej, halak, rákok / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1027. A zánkai híd alatt / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1028. Rétest ettem, megégettem a számat / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1029. Lányok, lányok, mit csináltok / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1030. Még azt mondják, bort iszik a halász / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1031. … a szigeti halászok / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1032. Csütörtökön este / Zánka [Zala], 1985.08.29
- 1033. Még azt mondja a retek / Egyházaskozár [Baranya], 1985.08.29
- 1034. Tegnap jártam zabaratni / Egyházaskozár [Baranya], 1985.08.29
- 1035. Jaj, jaj, kaszanyél / Egyházaskozár [Baranya], 1985.08.29
- 1036. Égből száll a dalimadár / Egyházaskozár [Baranya], 1985.08.29
- 1037. urálás / Egyházaskozár [Baranya], 1985.08.29
- 1038. urálás; folytatás / Egyházaskozár [Baranya], 1985.08.29
- 1039. Félre bánat, félre bú / Taliándörögd [Zala], 1985.08.29
- 1040. Este van már, alkonyodik / Taliándörögd [Zala], 1985.08.29