- 12881. Trauer, Trauer, über Trauer
- 12882. Pesten csináltattam / Karád [Somogy]
- 12883. Erdőt, völgyet járék / Balatonederics [Zala], 1932.11.14.
- 12884. Es war einmal ein Bauer / Lipcse, 1843
- 12885. Hallod, rózsám, a Kalondán mi történt? / Rugonfalva [Udvarhely]
- 12886. Esik eső, szép csendesen csepereg / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1911
- 12887. Élek még én jövendőre
- 12888. Én egy gazdag asszonyért szélnek adjam nyugtomat
- 12889. Lajos bácsi azt üzente
- 12890. Hamisak a legények, legények
- 12891. Nincs szebb élet a mienknél, hejeha
- 12892. Pekná žena nič nevravi, len hľadí / Szarvas [Békés], 1949.00.00.
- 12893. utaló: Füstölög a kémény / Lispe [Zala]
- 12894. Már minálunk így köszönnek, q
- 12895. Öreg apámnak a fakó lovának a bal lábán levő patkószöge de fényes
- 12896. Hallod, rózsám, a Kalondán mi történt? / Rugonfalva [Udvarhely]
- 12897. Zavaros a Tisza / Rugonfalva [Udvarhely]
- 12898. Kisszőlősi utca
- 12899. Fehér László lovat lopott / Rugonfalva [Udvarhely]
- 12900. Ha meghalok, majd elásnak