- 81. hallgató / Medveshidegkút [Nógrád], 1988
- 82. lassú csárdás / Medveshidegkút [Nógrád], 1988
- 83. Varsó alatt van egy kerek erdő / Ipolynyitra [Nógrád], 1988
- 84. mondóka / Ipolynyitra [Nógrád], 1988
- 85. Édesanyám eladott engemet / Ipolynyitra [Nógrád], 1988
- 86. Tizenhatos magyar baka ha kimegy a harctérre / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 87. Galicia körös-körül füstölög / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 88. Szénát eszik az ökröm / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 89. Szépen legel a kisasszony gulyája / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 90. Nem messze van ide Kismargita / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 91. Ködellik a Bucsony, eső akar lenni / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 92. Varsó alatt van egy kerek erdő / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 93. A sávolyi csárda zsindelyes / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 94. Kispersére befutott a gyorsvonat / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 95. Sej-haj, bádogozzák a sávolyi templomot / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 96. Ki megy emitt, ki megy amott / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 97. Amott legel, amott legel, amott legel hat pejcsikó / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 98. Leégett a szentpéteri hodály / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 99. Mutassátok, mutassátok a sírját / Füleksávoly [Nógrád], 1988
- 100. Sokat arattam a nyáron / Füleksávoly [Nógrád], 1988