- 3081. Édesanyám, mondanék én valamit / Garamsalló [Hont], 1912
- 3082. Matuzsálem sokáig élt víz mellett / Zalaba [Hont], 1912
- 3083. Házunk előtt mennek el a huszárok / Gice [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 3084. Ferenc Jóska új ruhát csináltatott / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 3085. Nincsen hideg, mégis befagyott a tó / Ghymes [Nyitra], 1906
- 3086. Esik eső az árpatarlóra / Vágfarkasd [Nyitra]
- 3087. Már minálunk learatták a búzát / Nyitragerencsér [Nyitra], 1906
- 3088. Sirt az anyám reggel, mikor felkeltem / Zsére [Nyitra], 1916.03
- 3089. Kapitány úr azt mondja a bakának / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 3090. Ez a kislány ... lopott az este / Nyitragerencsér [Nyitra], 1906
- 3091. Réten, réten, hej a kis tihanyi réten / Tihany [Zala], 1936.04.10
- 3092. Mészáros Pál kisétált az erdőbe / Ács [Komárom], 1922.09.10
- 3093. Rétёn, rétёn, sej a kassai rétёn / Kassa [Abaúj-Torna], 1916
- 3094. Ferenc Jóska kiállott a kapuba / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 3095. Már minálunk azt vették a szokásba / Diósjenő [Nógrád], 1906
- 3096. Szalontára befütyült a masina / Nagyszalonta [Bihar], 1917.01.04
- 3097. A menyhei bíró vaskapujába / Menyhe [Nyitra], 1909
- 3098. Befagyott a tó / Zalaba [Hont], 1912
- 3099. Kinek van, kinek van karika gyűrűje / Kászonjakabfalva [Csík], 1912
- 3100. Házunk előtt van egy magas jegenyefa / Damásd [Hont], 1912