- 5821. Elment a madárka, üres a kalicka / Hadikfalva [Bukovina], 1954.01.25
- 5822. Erdő mellett nem jó lakni / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5823. Erdő mellett nem jó lakni / Hadikfalva [Bukovina], 1954.01.25
- 5824. Elveszett a lovam / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5825. Elvesztettem a lovamat / Hadikfalva [Bukovina], 1954.01.25
- 5826. Sugár Palkó kilenc megye betyárja / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5827. Sűrű golyó szeldeli a levegőt / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5828. Zöld Ilona az ő ágyát magasra vetette / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5829. Széles a Duna, keskeny a partja / Hadikfalva [Bukovina], 1954.01.25
- 5830. Széles a Duna, keskeny a partja / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5831. Sárga rigó most hullatja a tollat / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5832. Hideg sincsen mégis befagyott a tó / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5833. Hadik felől jön egy üveg hintó / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5834. Indulj, kedves lovam, Lengyelország felé / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5835. Jaj, de magas ez a torony / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5836. Jaj, de széles, jaj, de hosszú ez az út (Pápainé) / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5837. Kiindultam a hazámból / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5838. Végig mentem egy asszonynak az udvarán / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5839. Menyecske, menyecske / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25
- 5840. Szerelem, szerelem / Istensegíts [Bukovina], 1954.01.25