- 10001. Haj, haj, te Róza / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10002. Nem vagyok én senkinek sem adósa / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10003. Fekete tyúk szedegeti a meggyet / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10004. Jaj Istenem de víg voltam azelőtt / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10005. Kiszáradt a tóból mind a sár… / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10006. bemondás; orosz nóta / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10007. A lányok, a lányok, a lányok angyalok (Nyíri verbunk) / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10008. Szivárványos az ég alja / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10009. Szól a fügemadár / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10010. Én Istenem adjál esőt / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10011. friss csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10012. bemondás, A-síp / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10013. Jaj,Istenem, de víg voltam azelőtt / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10014. Szatmár megye, Penyige községbe / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10015. kiszedéses csárdás; lassú csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10016. Nem vagyok én senkinek sem adósa / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10017. A csikósok, a gulyások / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10018. pittyedáré; A-síp / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10019. Nagypénteken mossa holló a fiát / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10020. Eltörött a kutam gémje / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10021. Ó, én szegény kismadár / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10022. Fogdd a kontyot / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10023. cigánynóta; lassú csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10024. cigánynóta; lassú csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10025. friss csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10026. magyar verbunk / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10027. Ritka Buza, ritka árpa… / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10028. Ha megfogom az ördögöt / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10029. Ha megfogom az ördögöt / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10030. cigánytánc / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10031. Gettó / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10032. Gettó / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10033. Gettó / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10034. hegedű; brácsa; kontra; bőgő; cimbalom / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10035. Neked menjek, ne menjek / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10036. Neked menjek, ne menjek / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10037. Neked menjek, ne menjek / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10038. Haj, haj, te Róza / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10039. Úgy kell nekem / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10040. Úgy kell nekem / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10041. Úgy kell nekem / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10042. Úgy kell nekem / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10043. lassú csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10044. friss csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10045. Alom, alom, alom / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10046. lassú csárdás / Nemesborzova [Szatmár], 1958
- 10047. Látod anyám, hogy készülök / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10048. s Lelkem apám, édesanyám / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10049. s Mikor mentem Szerbiának hegyes-völgyes határjába / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10050. Kerek dombon lefolyt a víz / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10051. Fáj a kutyámnak a lába / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10052. Nem hiszed el, babám, hogy részeges vagyok / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10053. Ez az utca de sáros / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10054. Hegyek, völgyek mögött állok / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10055. Szegény medvét megfogták / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10056. Szegény medvét megfogták / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10057. Szegény medvét megfogták / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10058. Ha kimegyek erre a magos tetőre / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10059. Ha kimegyek erre a magos tetőre / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10060. Meghót, meghót a cigányék… / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10061. hóra / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10062. Egyszer jártam Iborba / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10063. Én nem bánom akárhogy zörög az ég / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10064. Kétszer híján el nem ütött a golyó / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10065. Mind azt mondják nem merek… / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10066. Szeretnék szántani / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10067. Bántam én a házasságom / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10068. silladri; bemondás / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10069. silladri / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10070. huculenka; bemondás / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10071. öreges csárdás / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10072. silladri / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10073. huszárcsárdás / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10074. Már minálunk babám / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10075. huculenka / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10076. bemondás / Andrásfalva [Bukovina], 1958
- 10077. Magos hegyről folyik a víz / Magyaró [Maros-Torda], 1958
- 10078. haj, de Nekem is volt édesanyám / Lőrincréve [Alsó-Fehér], 1958
- 10079. Ha felülök, Bözsikém / Lőrincréve [Alsó-Fehér], 1958
- 10080. cigány hallgató / Cegléd [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1958
- 10081. cigány hallgató / Cegléd [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1958
- 10082. cigány hallgató; bemondás / Cegléd [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1958
- 10083. Quadrill; Dudujé / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10084. Kisdorogi; Dudujé / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10085. Szőcs tánca / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10086. A kismókus vígan él / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10087. romános verbunk / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10088. Nem vagyok én senkinek… / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10089. Nincs Felföldbe olyan asszony / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10090. Nincs Felföldbe olyan asszony / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10091. Moldovának nagy a híre / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10092. Moldovának nagy a híre / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10093. magyar csárdás / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10094. hétlépés; menyecsketánc / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10095. silladri / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10096. silladri / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10097. csárdás / Istensegíts [Bukovina], 1959.09.13
- 10098. silladri; bemondás / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10099. huculenka / Hadikfalva [Bukovina], 1958
- 10100. Széles az abrosz / Hadikfalva [Bukovina], 1958