- 981. A zsérei temetőbe van ё' ttó / Zsére [Nyitra], 1916.03
- 982. Még az éjjel verekedni akarok / Zsére [Nyitra], 1911
- 983. A resnyai megyeház bádog a teteje / Szilice [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 984. Gimesi mezőben rozmaring zöldellik / Ghymes [Nyitra], 1906
- 985. Nem hitted, hogy beteg vagyok / Vágfarkasd [Nyitra], 1905
- 986. Anyám, édesanyám / Szárhegy [Csík], 1910
- 987. Erdő mellett nem jó lakni / Lukanénye [Hont], 1910
- 988. Part alatt lakik a fecske / Páskaháza [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 989. Vörös bársony süvegem / Mohi [Bars], 1914.05.25
- 990. Megmondtam én, megmondtam én, ne menj guzsalyasba / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1910
- 991. Kedves jó anyám, nem írhatok levelet / Bárna [Nógrád], 1906
- 992. A csárdában, a csárdában három legény / Szarvasgede [Nógrád], 1922.06.15
- 993. Nem teveled akartam én / Kisgyarmat [Hont], 1912
- 994. Ha kimegyek a piacra, tudja maga mit / Zsére [Nyitra], 1915.03
- 995. Szól a sírnak angyala / Tihany [Zala], 1936.04.10.
- 996. Megérik a szőlő, mert sok szél találja / Andrásfalva [Bukovina], 1914.04
- 997. Ez az utca végig sáros / Mohi [Bars], 1912
- 998. Őrmester úr azt mondja a tizedesinek / Szarvasgede [Nógrád], 1922.06.15.
- 999. Nyíljatok meg, egek / Kisgyarmat [Hont], 1912.00.00.
- 1000. Felhozták a kakast szép taréjával / Nyitraegerszeg [Nyitra]