- 3121. Beteg a szeretőm nincsen orvosság a bajára / Józseffalva [Bukovina], 1958.09
- 3122. Kiszáradt a bojzafa ha / Józseffalva [Bukovina], 1958.09
- 3123. Addig élem világomat / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3124. Ha meghalok meghalok / Józseffalva [Bukovina], 1958.09
- 3125. Józseffalvi utca végig bazsarózsa / Józseffalva [Bukovina], 1958.09
- 3126. Szerelem szerelem átkozott szerelem / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3127. Menyecske menyecske / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3128. Cifra bunda szegre van akasztva / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3129. Gyászba borult az ég az idő változik / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3130. Csernovitz közepin / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3131. Édes kicsi kincsecském / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3132. Alacson ház mestergrendája / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3133. Jaj de bajos egy párnára feküdni / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3134. Túl a vízen egy almafa / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3135. Menyecske menyecske / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3136. Jobb lett volna anyám ne született / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3137. Hadikfalva de szép helyt van / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3138. A malomnak nincs kerekje mégis lisztet / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3139. Fejik a fekete kecskét / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09
- 3140. A gunáros a tóba / Hadikfalva [Bukovina], 1958.09