- 15041. Hármas levele van a lóherének / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.06.01
- 15042. Megéltük már azt a boldog órát / Mikófalva [Heves], 1954.09
- 15043. Jaj Istenem, de víg voltam ezelőtt / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.06.03
- 15044. A Szakmárnak mind a négy sarka / Kalocsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1952.05.10
- 15045. Hármas levele van a lóherének / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.06.02
- 15046. / Szakmár [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.05.02
- 15047. Sej, haj, katona se lettem volna / Csokonyavisonta [Somogy], 1948.07.15
- 15048. Sej, a falusi sugártorony / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.06.01
- 15049. Esik az eső, de nagy sár / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.09
- 15050. Fekete kökénnek fehér / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.02.08
- 15051. Pusztafalun sej, haj / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.07.01
- 15052. Szélles az Isonzó vize / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.02.08
- 15053. Már én többet Románia lakója nem leszek / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.01.14
- 15054. Csak hadd élje, hadd szeresse / Gombos [Bács-Bodrog], 1942.02.17
- 15055. Elmegyek a hegyek közé lakni / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.01.14
- 15056. Akkor megyünk innen haza / Hidas [Baranya], 1953
- 15057. Akkor megyünk innen haza / Hidas [Baranya], 1953
- 15058. Spirituszból csinálják a pálinkát / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.03.02
- 15059. Kék szivárvány koszorúzza az eget / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.03.02
- 15060. Nem messze van ide Kismargita / Csokonyavisonta [Somogy], 1948.07.10