- 28301. Bennebb mentem a kapuba, és csak ott látom / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1914
- 28302. Hajlik a hegyi borozda / Sárpilis [Tolna], 1936
- 28303. Piros kukorica szára / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1914.04
- 28304. Hej, anyám, anyám, kedves édesanyám / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1914
- 28305. Hej, anyám, anyám, édes kedves anyám / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1914.04
- 28306. utaló
- 28307. Pista bácsi, Jancsi bácsi / Mohács [Baranya], 1935.12
- 28308. Jancsi bácsi, Pista bácsi / Mohács [Baranya], 1937.06
- 28309. Erdő, erdő, erdő, marosszéki kerek erdő / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1914.00.00.
- 28310. Az igaz Messiás már eljött / Gombos [Bács-Bodrog], 1941.12
- 28311. Jobbágytelki temetőre rászállott / Jobbágytelke [Maros-Torda]
- 28312. A muzsikusok megérkeztek / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1939
- 28313. Egy kis lakodalmat kezdének / Bernecebaráti [Hont], 1954.07.17
- 28314. Látom határidat
- 28315. Selyemkendőm nem ér hátra megkötni
- 28316. Dombon van a vidombáki kaszárnya / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1914.04
- 28317. Mély a Tiszának a széle / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1936.08.09
- 28318. Kolozsvári kórház fala sárgára van festve / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1914.00.00.
- 28319. Az igaz Messiás már eljött / Tömörkény [Csongrád], 1952.02
- 28320. Egy kis lakodalmat kezdének / Tömörkény [Csongrád], 1954.03