- 20681. Nem kell / Mikháza [Maros-Torda]
- 20682. A faluban én vagyok az utolsó / Mikháza [Maros-Torda]
- 20683. Mikor szántok / Mikháza [Maros-Torda]
- 20684. ? / Mikháza [Maros-Torda]
- 20685. bemondás / Backamadaras [Maros-Torda]
- 20686. Katona vagy édes fiam, katona / Backamadaras [Maros-Torda]
- 20687. Nagyilvának kellős közepében / Backamadaras [Maros-Torda]
- 20688. Túl a vízen van egy malom / Backamadaras [Maros-Torda]
- 20689. Büszke vagyok, ha letelik az idő / Backamadaras [Maros-Torda]
- 20690. lassú csárdás / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20691. Udvarom, udvarom, szép kerek udvarom / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20692. Kinek van, kinek van / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20693. bemondás / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20694. Édesanyám / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20695. Királyfalvi nagy hegy alatt / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20696. friss csárdás / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20697. friss csárdás / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20698. friss csárdás / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20699. Vettem neked / Magyarsáros [Kis-Küküllő]
- 20700. friss csárdás / Magyarsáros [Kis-Küküllő]