- 16841. Édesanyám, ki katona, ha én nem / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07
- 16842. Édesanyám, ki katona, ha én nem / Homoródalmás [Udvarhely], 1981.06.07
- 16843. invartita / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16844. A brassai Cenk aljában rózsafa virágzik / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07
- 16845. invartita / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16846. De szeretnék az erdőben fa lenni / Homoródalmás [Udvarhely], 1981.06.07
- 16847. Kiáradt a patak, elmosta a pallót (Kiáradt a patak, elmosta a pallót) / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07
- 16848. Elmentünk mi kukoricakapálni / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07
- 16849. invartita / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16850. Fehér fuszulykavirág / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07
- 16851. Azt hallottam én anyámtól / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07
- 16852. invartita / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16853. joc tiganesc / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16854. joc tiganesc / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16855. joc tiganesc / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16856. joc tiganesc / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16857. Elment a tyúk vándorolni / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07
- 16858. bemondás / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16859. joc tiganesc / Oláhszentgyörgy [Beszterce-Naszód], 1986.02.09
- 16860. Csöndes éjen a táborban leheverek a tűz mellett (Csöndes éjen a táborban leheverek a tűz mellett) / Lövéte [Udvarhely], 1981.06.07