- 15741. Mikor a menyasszonyt viszik a padlásra / Nagyréde [Heves], 1953.10.23
- 15742. Eddig, vendég, jól mulattál / Kakasd [Tolna], 1953.02.02
- 15743. szöveg nélkül / Érsekvadkert [Nógrád], 1953
- 15744. Straťila si pártu zeleni venjec / Legénd [Nógrád], 1954.08
- 15745. Piros alma leesett a sárba / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.02.15
- 15746. Hopp itt a tisztán, a padlódeszkán / Halászi [Moson], 1954.05.23
- 15747. Úgy szeretem az uramat / Hertelendyfalva [Torontál], 1940.09.15
- 15748. Udvarom, udvarom / Mikóháza [Zemplén], 1952.05.31
- 15749. Szépen szól a kis pacsirta / Csokonyavisonta [Somogy], 1948.07.15
- 15750. Nékem is volt egy szeretőm, de az olyan volt / Izmény [Tolna], 1954.01.06
- 15751. Csiripata pálinka, tüske ment a lábamba / Bágyogszovát [Sopron], 1950.09.03
- 15752. Re de renne ri ne ré dé lelle re re dej naj / Kakasd [Tolna], 1953.06.14
- 15753. Egyszer házasodtam, azt is nagyon megbántam / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.03.02
- 15754. De szeretnék az égen csillag lenni / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.02.08
- 15755. Nyisd ki, rózsám kapudat, kapudat / Vásárosdombó [Baranya], 1945.12.26
- 15756. Mönyünk be, mönyünk be Betlehem városába / Szakmár / Réztelek [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1952.07.22
- 15757. A pünkösti rózsa, kihajlott az útra / Hertelendyfalva [Torontál], 1941.01.14
- 15758. Édesanyám sok szép szava / Lőrincréve [Alsó-Fehér], 1954.12.18
- 15759. Elment a madárka / Hertelendyfalva [Torontál], 1940.09.22
- 15760. A mi cicánk férjhez akar menni / Hajduszoboszló [Hajdú], 1954.06