- 51. Elmegyek az ácshoz fejfát csináltatni / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 52. Fehér fuszulykavirág / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 53. Fehér László lovat lopott / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 54. Fehér László lovat lopott / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 55. beszélgetés / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 56. beszélgetés / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 57. Elmegyünk, elmegyünk / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 58. beszélgetés / Gyergyóalfalu [Csík], 1966.08.05
- 59. Fehér László lovat lopott / Sióagárd [Tolna], 1964.05.15
- 60. Lampért Pistát megfogták / Sióagárd [Tolna], 1964.05.15
- 61. Három liter kendermag / Sióagárd [Tolna], 1964.05.15
- 62. Barna kislány ha bemegy a templomba / Sióagárd [Tolna], 1964.05.15
- 63. Sej, piros búzát, sej piros búzát vetettem a földembe / Sióagárd [Tolna], 1964.05.15
- 64. Haj, madár, haj / Sióagárd [Tolna], 1964.05.15
- 65. Marosszéki / Gyergyószentmiklós [Csík], 1967.07.31
- 66. hegedű; cimbalom; bőgő / Gyergyószentmiklós [Csík], 1967.07.31
- 67. hegedű; cimbalom; bőgő / Gyergyószentmiklós [Csík], 1967.07.31
- 68. forgatós / Gyergyószentmiklós [Csík], 1967.07.31
- 69. friss csárdás / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 70. lassú csárdás / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 71. Bekecs alatt Nyárád tele / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 72. bemondás / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 73. Meg kell a búzának érni / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 74. Kék ibolya búra hajtotta fejét / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 75. Édesanyám fehér meszelt háza / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 76. verbunk / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 77. Díszzsebkendőt adtam neked emlékbe / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 78. Édesanyám csak egyszer voltam búmba / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 79. Édesanyám csak egyszer voltam búmba / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 80. Három bokor árva csihán nőtt az udvaromban / Jobbágytelke [Maros-Torda], 1967.07.28
- 81. bemondás / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 82. Magyar Szóló / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 83. Marosmenti verbunk / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 84. legényes / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 85. beszélgetés / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 86. Kőrispataki verbunk / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 87. Ficsoresti román verbunk / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 88. Nyárádmenti verbunk / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 89. korcsos; nyárádmenti forgatós / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 90. korcsos; nyárádmenti forgatós / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 91. korcsos; nyárádmenti forgatós / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 92. korcsos; nyárádmenti forgatós / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 93. Vármegyei forgatós / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 94. beszélgetés / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 95. jártatós / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 96. jártatós / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 97. Házasemberi nóta / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 98. Házasemberi nóta / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 99. Házasemberi nóta / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27
- 100. Házasemberi nóta / Nyárádgálfalva [Maros-Torda], 1967.07.27