- 1061. Erdő, erdő, sűrű erdő, jaj, de leveles az ága / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1062. Házunk előtt van egy magas eperfa / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1063. Házunk előtt magas jegenyefa, földre hajlik az ága / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1064. Sej, onnan felől kékes az ég alja / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1065. Végigmentem a cétényi nagy utcán / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1066. Esik eső az árpa tarlóra / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1067. Az igaz Messiás már eljött / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1068. Rózsát ültettem a gyalogútra / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1069. Kisangylom ablakába kinyílott a rózsa / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1070. Moldva partján lovagolni nem merek, nem merek, de nem merek / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1071. Ajtó sarkán fakilincs / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1072. Kendert vágni elmehetsz / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1073. Leesett a fecske / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1074. Dombra nem jó sárgarépát ültetni / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1075. Varga Mari arany bárány / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1076. Lánc, lánc, eszterlánc / Nagycétény [Nyitra], 1956.09.18
- 1077. A Takácsné káposztát főz / Felsőbagod [Zala], 1957.03.22
- 1078. Piros pünkösdi rózsa / Felsőbagod [Zala], 1957.03.22
- 1079. Itt egy marok gesztenye / Felsőbagod [Zala], 1957.03.22
- 1080. Ez a Péter a kordét előkészítette / Felsőbagod [Zala], 1957.03.22