- 51. Megsütött már engem a nap / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 52. Megfogott már engem a nap / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 53. Esteledik alkonyodik haza kéne menni / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 54. Mikor megyek a csárdába bort inni / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 55. Kocsis legény béres legény jól megrakja / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 56. Amoda van egy kis csárda magába / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 57. Sert iszom én bort nem almalevet / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 58. Farkas Julcsát felküldtik az asztagra / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 59. Októberbe visznek katonának / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 60. Még azt mondják mír vagyok bánatos / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 61. Nincsen nekem semmi bajom csakhogy szegény / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 62. Vetettem ibolyát várom kikelísít / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 63. Nyírábrányi csikós legény vagyok én / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 64. Három hordó borom van / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 65. Sej haj ne vigyenek engem katonának / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 66. Elhervadtak a mezei virágok / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 67. Amerre én járok még a fák is sírnak / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 68. Zsindelyezik zsindelyezik a nagy ábrányi tornyot / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 69. Megkötöm a lovam a nyárfa tövihez / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 70. Jó eledel a szar / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 71. Hét hét máma minden hét / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 72. Szobám olyan mint a gyászos temető / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 73. Szerelem szerelem átkozott szerelem / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 74. Jaj de nehéz egy vánkoson feküdni / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 75. Bereg Náni bokros pántlikája / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 76. Kis pejlovam nem eszi a zabot / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 77. Az ábrányi csárdába ecet ég a lámpába / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 78. Fekete kökínnek fehír a virága / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 79. Szivárványos az ég alja / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 80. Őszirózsa hullajtsd a leveledet / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 81. Sej túl a Tiszán nevelkedtem a nád közt / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 82. Jaj de szép a magyar huszár ha felül / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 83. Rózsa Sándor híres betyár / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 84. Jaj de szépen esik az eső / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 85. Ugyan édes komámasszony mír kend ilyen / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 86. Fogarasi János bácsi fakó lova szamarának / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 87. Mikor még én tizennyolcéves voltam / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 88. Kutya fasza végén van egy bunkó / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 89. Ősszel érik babám a fekete szőlő / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 90. Le az utcán meg végig meg végig / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 91. Édesanyám én már megyek / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 92. Viszik a menyasszony selyem ágyát / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 93. Fehér fuszulykavirág / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 94. Nincs is annál betyárosabb élet / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 95. Édesanyám gyújts gyertyára / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 96. Édesanyám megátkozott / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 97. Hej búra búra búbánatra születtem / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 98. Jó szeretni de titkosan / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 99. Adjon Isten barna kislány szerencsés jó / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 100. Azt a kutya mindenit ez az utca de / Mákófalva [Kolozs], 1958.08