- 1701. Hej, elsüllyedt a, hej, elsüllyedt a fogarasi kaszárnya / Magyaró; Gyalu / Magyarókereke [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1702. Vót nekem egy szép szeretőm / Magyaró; Gyalu / Magyarókereke [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1703. Elveszett a lovam / Magyaró; Gyalu [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1704. Kolozsváros olyan város / Magyaró; Gyalu [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1705. Kerek utca, szegelet / Magyaró; Gyalu [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1706. Sej, nem idevaló születésű vagyok én / Magyaró; Gyalu [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1707. Kostancai kikötőből elindult egy gőzhajó / Magyaró; Gyalu [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1708. Vine martja plin gradina / Magyaró; Gyalu [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1709. Csordapásztorok / Magyaró; Gyalu [Maros-Torda; Kolozs], 1960.01.17
- 1710. Jer, menjünk Kálváriára / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03
- 1711. Jézus szenvedéséről, bünösök, emlékezzünk / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03
- 1712. Litánia a Krisztus kínszenvedéséről / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03
- 1713. Elég legyen, legyen elég éltem szemtelensége / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03
- 1714. Az a nap haragnak napja / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03
- 1715. A hévízi legények igen szépen járják / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03
- 1716. Sej, Galgahévíz szövetkezeti község lesz / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03
- 1717. Kvetna nedela / Kistarcsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03.27
- 1718. Virágzó vasárnap / Kistarcsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03.27
- 1719. Virágzó vasárnap / Kistarcsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03.27
- 1720. Már én többet nem járok a fonóba / Kistarcsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1960.03.27