- 1261. A kanyargó Tisza partján nem jó elaludni / Szentegyházasfalu [Udvarhely], 1942.08
- 1262. A dínemnek, a dánomnak nem lesz soha vége / Szentegyházasfalu [Udvarhely]
- 1263. Ez a kislány eladó / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08.15
- 1264. Édesanyám mondta nekem / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08.15
- 1265. Édesanyám sok szép szava, sok szép szava / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08.15
- 1266. Gyenge sergünk megtaláljuk, kit kívánunk tisztelni / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08
- 1267. Keresztúr nincs bekerítve, Slobod dăi dromu / Maroskeresztúr [Maros-Torda]
- 1268. Verd meg Isten azt a szívet / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08.00.
- 1269. Fehér fuszulyka virág / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08
- 1270. Fehér fuszulykavirág / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08
- 1271. Édesanyám, hol van az az édes tej / Maroskeresztúr [Maros-Torda], 1942.08
- 1272. Amaz ó esztendő / Köröskisjenő [Bihar], 1943.01
- 1273. Amaz ó esztendő / Köröskisjenő [Bihar], 1943.01
- 1274. Felment a kondás a fára / Mezőtelegd [Bihar], 1943.01.04
- 1275. Semmit sem vétettem / Mezőtelegd [Bihar], 1943.01.04
- 1276. Két malomra tartok számot / Mezőtelegd [Bihar], 1943.01.00.
- 1277. Felment a kondás a fára, makkot rázott a nyájára / Mezőtelegd [Bihar], 1943
- 1278. Ne te, cigány / Mezőtelegd [Bihar], 1943
- 1279. Nincsen kenyér / Mezőtelegd [Bihar], 1943
- 1280. El kell menni katonának messzire / Szentgerice [Maros-Torda], 1943