- 11921. betlehemes / Kakasd; Andrásfalva
- 11922. Serkenj, lelkem, mély álmodból / Kakasd; Andrásfalva
- 11923. bemondás / Kakasd; Andrásfalva
- 11924. Csernovic piacán / Hadikfalva [Bukovina], 1968.08.20
- 11925. Csernovic piacán / Hadikfalva [Bukovina], 1968.08.20
- 11926. Felszállott a páva / Hadikfalva [Bukovina], 1968.08.20
- 11927. Felszállott a páva / Hadikfalva [Bukovina], 1968.08.20
- 11928. Déltől estig nyílik a piros rózsa / Hadikfalva [Bukovina], 1968.08.20
- 11929. Ahol én eljárok, még a fák is sírnak / Hadikfalva [Bukovina], 1968.08.20
- 11930. Búbánat, búbánat, átkozott búbánat / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11931. Ahol én eljárok, még a fák is sírnak / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11932. Megérett a búza, mert sok szél találja / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11933. Fölszállott a páva / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11934. beszélgetés / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11935. Három levele vagyon, három levele vagyon az epernek / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11936. A vén prímás hegedűje / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11937. Csernavic piacán / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11938. Búra búra bú s bánatra születtem / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11939. A citrusfa levelestül ágastul / Hadikfalva [Bukovina], 1972.06.19
- 11940. Amerre én járok / Ipolypalást [Hont], 1967.11.12