- 12561. s Túl a vízen egy almafa (Három árva) / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12562. Jaj, de huncut, jaj, de huncut a vármegye kapitány / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12563. Szomorú fűzfának harminchárom ága / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12564. Hess páva, hess páva / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12565. Kerek udvar, kicsi ház / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12566. Kerek almafa-lapi / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12567. Szeretném, szeretném falu végén lakni / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12568. Cifra bunda szögre van akasztva / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12569. Panaszkodok a seprűnek / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12570. Sir a leány a kapuba / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12571. Állok, állok a templom előtt / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12572. Esik a hó, csúszik a szán / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12573. s A csizmámnak fényes szára / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12574. Hideg sem volt, mégis befagyott a tó / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12575. s Arad felől, ej de Arad felől jön egy fekete vashintó / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12576. El kéne indulni, meg kell házasodni / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12577. Gyenge a nád, lehajlik a földre / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12578. Huszár vagyok, lelkem, babám, az is maradok / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12579. Jól tudtam, hogy itt kaplak / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02
- 12580. Ha meghalok, temessenek ürmös borba / Andrásfalva [Bukovina], 1953.02.02