- 1161. (Csinta, csinta, palacsinta) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1162. cigánycsárdás; bemondás is / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1163. (Megérett a csongorádi cseresznye) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1164. (Két út van előttem) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1165. (Megérett a csongorádi cseresznye) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1166. (Szombat este kimentem a szőlőbe) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1167. (Zsebkendőm négy sarka) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1168. (Kicsi kondás) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1169. cigánycsárdás / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1170. cigánycsárdás / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1171. (Fehér fuszulykavirág) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1172. (Felsütött a nap sugára) / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1173. cigánycsárdás / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1174. cigánycsárdás; bemondás is / Vajdaszentivány [Maros-Torda], 1983.01.02
- 1175. verbunk / Ököritófülpös [Szatmár], 1954.03.26
- 1176. Szedret szedtem az erdőben / Ököritófülpös [Szatmár], 1954.03.26
- 1177. Cigány legény, jól megrakdt a szekered / Ököritófülpös [Szatmár], 1954.03.26
- 1178. Ezt a kislányt nem az anyja szülte / Ököritófülpös [Szatmár], 1954.03.26
- 1179. hegedű / Ököritófülpös [Szatmár], 1954.03.26
- 1180. Szaladj, kislány, a szekerem után / Ököritófülpös [Szatmár], 1954.03.26