- 801. Mikor megyek Galicia felé / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 802. Veres kukoricaszár / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 803. Fogd a kontyot hogy ne lógjon / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 804. csárdás / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 805. Hármat tojott a fekete kánya / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 806. Faggyú gyertyát égetek én / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 807. Rétest ettem, megégette a számat / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 808. Nem messze van ide Kismargita / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 809. dudanóta / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 810. dudautánzás hegedűn / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 811. Hajnallik hajnallik / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 812. Fogd a kontyot, hogy ne lógjon / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 813. A faluba nincs több kislány / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 814. Kisszekeres, Nagyszekeres / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 815. Egy szem szilva, két szem szilva / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 816. Jaj de csinos / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 817. Fogd a kontyot, hogy ne lógjon / Balkány [Szabolcs], 1955.12.15
- 818. pittyedáré / Geszteréd [Szabolcs], 1955.12
- 819. Hajnallik, hajnallik / Geszteréd [Szabolcs], 1955.12
- 820. Felülről fúj az őszi szél / Geszteréd [Szabolcs], 1955.12