- 701. Jaj de sáros ez az út, ez az út / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 702. Uccu bizony, megérett a kánya / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 703. Jaj de sáros ez az út, ez az út / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 704. Általmennék én a Tiszán ladikon, ladikon, de nincs ladik / Gice [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 705. Barna kislány babot ültet / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 706. Barna kislány babot ültet / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 707. A búbánat tanyája lett kebelem / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 708. furulya / Alsóbalog [Gömör és Kis-Hont], 1913.00.00
- 709. klarinét / Alsófalu [Gömör és Kis-Hont], 1913.00.00
- 710. kürt / Felsőrás [Gömör és Kis-Hont]
- 711. fakürt / Szilice [Gömör és Kis-Hont]
- 712. / Szalóc [Gömör és Kis-Hont]
- 713. Megiserni, megiserni a városi menyecskét / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26
- 714. Isten veled, hárskúti völgy / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26
- 715. Nem messze van ide Kismargita / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26
- 716. Nem messze van ide Kismargita / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26
- 717. Szabó Vilma kiment a szőlőbe / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26
- 718. Három betyár a csárdádba / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26
- 719. Mikor mentem leszerelni, fegyver volt az első / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26
- 720. Lefeküdt a gulya harmatszállásába / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1963.10.26