- 861. Búzakalász mind ki / Sajótiba [Gömör és Kis-Hont], 1958.11.13
- 862. A gőzösnek nincsen rúdja / Sajótiba [Gömör és Kis-Hont], 1958.11.13
- 863. Nem akar az ökörgulya / Sajótiba [Gömör és Kis-Hont], 1958.11.13
- 864. Az alföldön láttam / Sajótiba [Gömör és Kis-Hont], 1958.11.13
- 865. Ha elmegyek a tiba / Sajótiba [Gömör és Kis-Hont], 1958.11.13
- 866. már én többet ejsz / Sajótiba [Gömör és Kis-Hont], 1958.11.13
- 867. bemondás / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 868. Sárga kukoricaszár (Kassai verbunk) / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 869. Sárga kukoricaszár (Kassai verbunk) / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 870. bemondás / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 871. Sárga szöget veretek a csizmámra (Vasvári verbunk) / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 872. Sárga szöget veretek a csizmámra (Vasvári verbunk) / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 873. friss csárdás / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 874. Kukorica, tengeri (Miskolci verbunk) / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 875. Kukorica, tengeri (Miskolci verbunk) / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 876. cigánynóta; lassú csárdás / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 877. cigánynóta; friss csárdás / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 878. Megyen a nyáj, megyen a nyáj / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 879. Tölgyfa, bikkfa, mogyorófa / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11
- 880. Tölgyfa, bikkfa, mogyorófa / Berzéte [Gömör és Kis-Hont], 1956.11