- 181. A vonatnak harminchat kerekje / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 182. Görög Mári kiment az erdőre / Hadikfalva [Bukovina], 1934.08.24
- 183. Kis kalapom szegre vágom / Istensegíts [Bukovina], 1933.08.00.
- 184. Leányom, leányom, kertbeli virágom / Józseffalva [Bukovina]
- 185. Lemberg alatt van egy fenyves erdő / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 186. Lóra csikós lóra / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 187. Van két hete vagyis három / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 188. Megvert engem az anyám azt is tudom mír / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 189. Megvert engem az anyám azt is tudom mír / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 190. Falu végén van egy nyárfa magába / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 191. Kiszáradt a tóbul / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 192. Kiszáradt a tóbul / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 193. Kivül a vármegye kapuján / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 194. óh te híres Kanahán Hortobágy melléke / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 195. Ha meghalok megsárgulok / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 196. A pejlovam átugrott a sövényen / Tiszacsege [Hajdú-Bihar], 1955; ~1956
- 197. Ideki a cse…- be / Újfalu; Balcescu [Moldva], 1956
- 198. Sárig csitkó, penge rajta / Újfalu; Balcescu [Moldva], 1956
- 199. bemondás / Újfalu; Balcescu [Moldva], 1956
- 200. Menyecske, menyecska / Újfalu; Balcescu [Moldva], 1956