- 2241. Nagy Beszterce nem jó helyen van / Magyaró [Maros-Torda], 1975.07
- 2242. Jaj de szépen harangoznak Beszterce városában / Pinc / Szélhegypuszta [Nógrád], 1916.04
- 2243. Szász Beszterce nem jó helyen van / Csíkrákos [Csík], 1958.10
- 2244. Besztercei vasútállomáson / Bálványosváralja [Szolnok-Doboka], 1991.06.28
- 2245. Székelyöldön: "Besztercei" / Méra [Kolozs], 1977.12.31
- 2246. Besztercei verbunk / Görgényorsova [Maros-Torda], 1969.03.23
- 2247. Besztercei kaszárnyába, bújába / Besztercebánya [Zólyom], 1916.04
- 2248. Besztercei csárda cserépzsindelyes / Besztercebánya [Zólyom], 1916.04
- 2249. Gyí te lovam, Besztercére / Disznajó [Maros-Torda], 1973.02
- 2250. Majd elmegyünk Besztercére csuporkákat / Csíkrákos [Csík], 1958.10
- 2251. Besztercei kikötőbe van egy hadihajó / Csíkjenőfalva [Csík], 1958.10
- 2252. Bádogos a besztercei nagy kaszárnya / Bonchida [Kolozs], 1979.06.16
- 2253. besztercei verbunk / Marosoroszfalu [Maros-Torda], 1987.09.13
- 2254. Besztercei lányok - csatt a derekán, baka a hasán / Pinc / Szélhegypuszta [Nógrád], 1916.04
Spelling suggestions:
- beszterce [beszterce-naszód]
- nagy beszterce nem jó helyen van
- szász beszterce nem jó helyen van
- besztercebánya [zólyom]
- besztercei verbunk
- jaj de szépen harangoznak beszterce városában
- besztercei csárda cserépzsindelyes
- besztercei kaszárnyába, bújába
- besztercei kikötőbe van egy hadihajó
- besztercei lányok - csatt a derekán, baka a hasán