- 26281. Baszik a török / Nemesócsa [Komárom]
- 26282. Huszonkettő, huszonhárom, huszonnégy / Istensegíts [Bukovina], 1933.08
- 26283. Csütörtökön este / Istensegíts [Bukovina], 1933.08
- 26284. Balog Ferenc, mit gondoltál / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 26285. Lukas a csárda teteje / Rábatamási [Sopron], 1952.02.01
- 26286. Söprik a hadiki utcát / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08.00.
- 26287. Fehér kancsó, piros bor / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08.00.
- 26288. Még azt mondja a torma / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun]
- 26289. Az ökör a földet / Szentistván [Borsod], 1931.05.10
- 26290. Nincsen szebb a magyar lánynál / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 26291. Este van már, nincsen meleg / Tarnalelesz [Heves], 1933
- 26292. Hallod-e, te kis menyecske / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 26293. Szomorú fűzfának lehajlott az ága / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 26294. Ha felveszem azt a négyszögletű, réztáblájú baltámat / Sajókazinc [Borsod], 1931.11.09
- 26295. Anyám, édesanyám / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 26296. Jobb a bor, jobb a bor mint az oláh leján / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 26297. Ferenc Jóska nyolcvanéves császár / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 26298. Házunk előtt, házunk előtt folyik el a kanális / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 26299. Fehér László lovat lopott / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 26300. Elhagyott a rózsám, nem akar szeretni / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08