- 26481. Szállj le, kakas a kapuról / Szenna [Somogy], 1934.02
- 26482. Szépen legel a kisasszony gulyája / Szenna [Somogy], 1934.02
- 26483. Sirt az édesanyám mikor fölkeltem / Vésztő [Békés], 1918.07
- 26484. Kis angyalom, fene ёvёtt vóna mёg / Sárpilis [Tolna], 1952.02
- 26485. Elvittem a jegyüngömet szabatni / Sárpilis [Tolna], 1952.02
- 26486. A kórházba de kemények az ágyak / Vésztő [Békés], 1918.07
- 26487. Milyenёk a nagyszentgyörgyi leányok / Bánokszentgyörgy [Zala], 1932.09.19
- 26488. Mesztéláb mönt ki a gyerök szántani / Kalocsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1952.05.10
- 26489. Kapitány úr kiadta a parancsot / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1934
- 26490. Tёdd be babám nyoszoládat a falig / Szepetnek / Cseres puszta [Zala], 1932.07.09
- 26491. Budapesten megverték a rézdobot / Szenna [Somogy], 1934.02
- 26492. Elmennék én tihozzátok estére / Kemenesmihályfa [Vas], 1952.01
- 26493. Esik eső nagy sár van a faluba / Rábatamási [Sopron], 1952.02.02
- 26494. Százados ur, vezesse a századját / Sárpilis [Tolna], 1936
- 26495. Szép a baka, mikor az masírozik / Mezőkövesd [Borsod], 1932.03.12
- 26496. Zúg az erdő, hull a levél a fáról / Csokonyavisonta [Somogy], 1948.07.12
- 26497. Ez a legény nem legény, nem legény / Körösladány [Békés], 1918
- 26498. Nem szeretem én az idő járását / Sárpilis [Tolna], 1952.02
- 26499. Két út van előttem / Szenna [Somogy], 1934.02
- 26500. Hadihajó uszik a tenger vizén / Körösladány [Békés], 1918.07