- 1. Fejér László lovat lopott / Kibéd [Maros-Torda], 1907.02.12
- 2. Ez a bajor ennivaló / Őcsény [Tolna], 1913.11
- 3. Jó estét, jó estét / Öcsény [Tolna], 1913.12
- 4. Elbúsulom én magamat / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 5. Iszik a betyár a csapon / Pápa [Veszprém], 1911
- 6. Fekete száru cseresnye / Szerencs [Zemplén], 1914
- 7. Látod, rózsám, látod / Felsőireg [Tolna], 1906
- 8. Este van, este van / Peröcsény [Hont], 1912
- 9. Kelj fel, kondás / Diósad [Szilágy], 1914
- 10. Szép a szép ló, ha szépen felnyergelik (2.) / Alsóbalog [Gömör és Kis-Hont], 1912.00.00.
- 11. Puszta malomba / Barslédec [Bars], 1907
- 12. Károg a holló a jegenyén / Kisbodak [Moson], 1911
- 13. Mikor én még / 1906
- 14. A gyulai szövőgyár ablakán / 1906
- 15. Édes anyám hol van az az édes tej? / Nagyida [Abaúj-Torna], 1915
- 16. Csaplárosné, adjon bort hitelbe! / Debrecen [Hajdú], 1908
- 17. Hosszúfarkú fecske / Vágkirályfa [Nyitra], 1906
- 18. Jeruzsálem kapujából / Pered [Pozsony], 1905.00.00.
- 19. Hosszúfarkú fecske / Vágkirályfa [Nyitra], 1906
- 20. Fecske, fecske, fecske / Ipolybalog [Hont], 1912
- 21. A minap is hogyan jártam / Ghymes [Nyitra], 1915
- 22. A Balaton szélében, kum / Zsére [Nyitra], 1915.03.00.
- 23. / 1915.00.00.
- 24. Felhozták a kakast szép taréjával / Nyitraegerszeg [Nyitra], 1908
- 25. Kiskertembe egy rózsafa / Ghymes [Nyitra], 1906
- 26. A szépért s a jóért / Bánffyhunyad [Kolozs], 1908
- 27. Ha bemegyek a kantinba / Zabar [Gömör és Kis-Hont], 1906
- 28. A kolonyi patakokba / Menyhe [Nyitra], 1909
- 29. Teli gólya, nyári gólya / Nemesócsa [Komárom], 1913.01
- 30. Sárgarépa, zöld uborka / Hontfüzesgyarmat [Hont], 1912
- 31. Isten hozott már barátim titeket / Szentdomonkos [Heves], 1906
- 32. Zöld pántlika / Kászonújfalu [Csík], 1912
- 33. Erdő, erdő de szép sűrű / 1906
- 34. Végigmentem egy asszonynak az udvarán / 1902.09.02
- 35. Nincsen pénzem, van erszényem, jaj be' ihatnám! / 1914.00.00.
- 36. Az oláhok, az oláhok facipőbe járnak / Istensegíts [Bukovina], 1914.00.00.
- 37. Ha felülök, ha felülök a fekete gőzösre / 1915
- 38. Sej a bédi templom előtt / Béd [Nyitra], 1909
- 39. Hej, mért nincs fű a mezőn / Mohi [Bars], 1912.00.00.
- 40. Csucsi Józsi hegedűje / Mohi [Bars], 1912.00.00.
- 41. Egy vasárnap délután, felöltöztem nagy cifrán, végigmegyek a kassai főutcán / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08.00.
- 42. Bárcsak lányokat is soroznának / Keszthely / Újmajor [Zala], 1906
- 43. Megyek az úton lefelé / Kászonjakabfalva [Csík], 1912.00.00.
- 44. A kereki fehérfalú csárda / Zsigárd [Pozsony], 1905
- 45. Már Miskolcon szépen muzsikálnak / Zsigárd [Pozsony], 1905
- 46. Ihaj csuhaj Ferenc Jóska 50 - éves császár / Jászberény [Jász-Nagykun-Szolnok], 1907
- 47. Én az éjjel nem aludtam / Lébeny [Moson], 1911
- 48. Megfogom az ekém szarvát, nem harmatos / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 49. Arra alá az andocsi határon / Gyula [Békés], 1906
- 50. Csütörtökön estefelé / Perjése [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 51. Esik eső a haraszton / Gyoma [Békés], 1902.07
- 52. Serkenj, lelkem, mély álmodból / Istensegíts [Bukovina], 1914.04
- 53. Mezítelen cigánylegény / Nagymegyer [Komárom], 1910
- 54. Azt a kegyelmes Istenit, barna fattyú, megcsaltál / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1907
- 55. Végig megyek a városon / Menyhe [Nyitra], 1904
- 56. Sűrű csillagos az ég / Taksony [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1905
- 57. Nosza pajtás, vedd föl már, vedd föl már / Mohi [Bars], 1912
- 58. Ifjú legény lévén, sokat gondolkozom / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 59. Az alföldi pusztán fúj a szél / Szalóc [Gömör és Kis-Hont], 1914.01.00.
- 60. A gerendi uraságnak leánya / Nyitraegerszeg [Nyitra], 1910
- 61. Esik eső, szép csendesen csepereg / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1911
- 62. Nincs édesebb, mint a méz / Nagyszalonta [Bihar], 1917.01.01.
- 63. Csehországban fölásták a sáncot / Balogpádár [Gömör és Kis-Hont], 1912.00.00.
- 64. Tilalom, tilalom / Szécsény [Nógrád], 1904.01
- 65. Jaj, Istenem, de / Mohi [Bars], 1912
- 66. Sárgarigó szépen fügyöl / Gyergyóalfalu [Csík], 1911
- 67. Dicsértessék a Jézus Krisztus / Zsére [Nyitra], 1915
- 68. Semmit sem vétettem / Nyitragerencsér [Nyitra], 1906
- 69. De szeretnék, de szeretnék Budapestre felmenni / Sümeg [Zala], 1918.09
- 70. Barázdában, zöld búzában szépen szól a dalos pacsirta / Hadikfalva [Bukovina], 1914.04.00.
- 71. Rákóczi, Bezerényi / Gice [Gömör és Kis-Hont], 1913.00.00.
- 72. Hej, Bözsi, Bözsi, Bözsi, szívem Bözsi, a kapuba gyere ki! / Avasújváros [Szatmár], 1917 nyár
- 73. Tanuld, asszony, az uradat megbecsülni / Garamsalló [Hont], 1912
- 74. Bezárom a bús / 1906
- 75. Pipa összeveszett gazdájával / Höltövény [Brassó], 1906.08.12
- 76. Szépen legel a báróné gulyája / Nagyszalonta [Bihar], 1916.12.30
- 77. Kedves pajtásim / Hontfüzesgyarmat [Hont], 1912
- 78. Katica, röpülj el / Érd [Fejér], 1917.09
- 79. / Ete [Komárom], 1914.09
- 80. Maros partján halászkunyhó / Komárom [Komárom], 1908
- 81. Adj, Uram, jó esőt / Nemesócsa [Komárom], 1913.01
- 82. Által mennék a Tiszán, daruszőrü paripán / 1915
- 83. Ákor eril a rajkó, mikor deglik a disznó / Balatonkenese [Veszprém], 1907
- 84. Galambom keszkenyője / Pográny [Nyitra], 1906
- 85. Nyalka béres hova hajtod az ökröt / Szilice [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 86. Árvalányhaj lengedez a hegytetőn / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1900
- 87. Kocsmárosné ide halat hozzon kend / Nagyszalonta [Bihar], 1916.12.30
- 88. Tisza partján / Nagyszalonta [Bihar], 1916.12.29
- 89. Ha meghalok, széles uton vigyetek / Vésztő [Békés], 1918.07
- 90. Hej, ki, ki / Zabar [Gömör és Kis-Hont], 1906
- 91. Beteg az én rózsám, ágyba fekszik / Nagypeszek [Hont], 1912
- 92. Két szivárvány koszoruzza az eget / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 93. Réten, réten, sej a .... réten / Vésztő [Békés], 1907.12
- 94. Barna kis lány kimegy a temetőre / Szeged [Csongrád], 1906
- 95. Nyisd ki anyám zöldre festett kapudat / 1911
- 96. Sej! Hej! Nem akar a rózsabimbó / 1909
- 97. Dicsértessék a Jézus Krisztus / Zsére [Nyitra], 1915
- 98. Jaj, ídes testvírkém, jaj ídes vírecském / Zsére [Nyitra], 1915
- 99. Esik eső nagy sár van az uccán / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918
- 100. Jaj, ides mamakám, ides szülőcském / Barslédec [Bars], 1915.02