- 2821. Ha kimegyek a menyhei nagy hegyre / Menyhe [Nyitra], 1910
- 2822. Kivirágzott száraz bikkfának ága / Ghymes [Nyitra], 1906
- 2823. Én is iszom veletek / Zalaba [Hont], 1912
- 2824. Ez a kislány: görögdinnye, igaz-e babám, drága violám? / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 2825. Onnan alól jönnek a huszárok / Menyhe [Nyitra], 1909
- 2826. Katona vagyok én a magyar hazáért / Garamsalló [Hont], 1912
- 2827. Azt üzenték a malomból / Béd [Nyitra], 1910
- 2828. Erre jertek, lyányok / Berencs [Nyitra], 1907
- 2829. Ne tapogasd a térgyemet / Alsócsitár [Nyitra], 1907
- 2830. Ferenc Jóska sej, haj/csuhaj azt írta a levélbe / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 2831. Azt gondoltam, nem kellek katonának / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 2832. Elöl van a szívem, de nem hátul / Pográny [Nyitra], 1906
- 2833. Árpatőnek, búzatőnek / Ghymes [Nyitra], 1906
- 2834. Az igaz Messiás már eljött / Nyitraegerszeg [Nyitra], 1908
- 2835. Lakodalmat hirdetének / Kászonfeltíz [Csík], 1912
- 2836. Bujdosom a kerek földön / Andrásfalva [Bukovina], 1914.04.00.
- 2837. A násznépnek nem lévén bora / Szárhegy [Csík], 1910
- 2838. Mikor az Úr Jézus köztünk járt / Garamszentgyörgy [Bars], 1912
- 2839. Mikor még én csikós voltam / Deresk [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 2840. Jegenyefa levele / Menyhe [Nyitra], 1909