- 2951. Kert alatt künn a gacsi / Avasújváros [Szatmár], 1918.01
- 2952. Zöld a kökény ha megérik fekete / Lukanénye [Hont], 1910
- 2953. Héj, Görbéné, Görbéné / Avasújváros [Szatmár], 1918.01
- 2954. Egy ágy hagyma, hetven dinnye / Királyrév [Pozsony], 1918.11
- 2955. Elvesztettem zsebkendőmet / Érd [Fejér], 1917.07
- 2956. Zöld a kökény ha megérik fekete / Lukanénye [Hont], 1910
- 2957. Mély kútba tekintek, asszonyomat látom / Ghymes [Nyitra], 1915.03
- 2958. Méz, méz, méz, áldott méz / Gács [Nógrád], 1917.09
- 2959. Egy süveg alma / Érd [Fejér], 1917.05
- 2960. Egyetem-begyetem karkantyú / Nagyszalonta [Bihar], 1917.01
- 2961. Mit kerülöd, mit fordulod / Érd [Fejér], 1917
- 2962. Egy ágy hagyma, cserepár / Királyrév [Pozsony], 1918.11
- 2963. Tekenőbe tiszta víz / Nagyszalonta [Bihar], 1917
- 2964. Lopok, lopok szőllőt / Érd [Fejér], 1917.08
- 2965. Búj, búj, zöld ág, zöld levelecske / Gács [Nógrád], 1918.09
- 2966. Héj, Görbéné, Görbéné / Avasújváros [Szatmár], 1918.01
- 2967. Méz, méz, méz, áldott méz / Gács [Nógrád], 1917.09
- 2968. Éliás, Tóbiás! Egy tál dödölle / Sümeg [Zala], 1918.09
- 2969. Fehér liliomszál, ugorj a Dunába / Sümeg [Zala], 1918.08
- 2970. Lánc, lánc, eszterlánc / Ghymes [Nyitra], 1915.03
- 2971. Haj szénaja szénaja / Ecseg [Nógrád], 1913
- 2972. Széna alla, széna alla / Nagyunyom [Vas], 1913
- 2973. Elvesztettem zsebkendőmet / Érd [Fejér], 1917.07
- 2974. Itthol vagy-e, hidas mester? / Érd [Fejér], 1917.07
- 2975. Legény, legény, juhász legény / Érd [Fejér], 1917.07
- 2976. Vióla nézz meg, repericskó / Érd [Fejér], 1917.08
- 2977. Dombon törik a dijót / Érd [Fejér], 1917.09
- 2978. Pred domečkom zahradečka / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 2979. Ha tégedet kis Jézuska / Barslédec [Bars], 1914.05.31
- 2980. Jaj, lelkem, jó párom / Nagyszalonta [Bihar], 1916.10
- 2981. Dombon van a házam, dombon lakom én / Nagyszalonta [Bihar], 1916.12.31
- 2982. Által mennék a Tiszán, Kilenc orsó karikán / Gács [Nógrád], 1917.09
- 2983. Megyek az úton lefelé / Kászonimpér [Csík], 1912
- 2984. Ki babáját szereti óráig sem felejti / Mohi [Bars], 1912
- 2985. Én is árva, te is árva / Istensegíts [Bukovina], 1914.04
- 2986. Esszejártam országot világot / Fogadjisten / Vaskút [Bukovina], 1914
- 2987. Tegnap este egy kis leány belém szeretett / Felsőrás [Gömör és Kis-Hont], 1913.00.00.
- 2988. Elesett a lúd a jégen / Zsére [Nyitra], 1915.00.00.
- 2989. Zöld erdőbe, sík mezőbe / Garamszentgyörgy [Bars], 1912
- 2990. Ne búsuljon senki menyecskéje / Józseffalva [Bukovina], 1914.00.00.
- 2991. Elmegyek, elmegyek / Zabar [Gömör és Kis-Hont], 1906.00.00.
- 2992. A kárpáti hegyoldalon piros rózsa nyílik / Ghymes [Nyitra], 1916.02
- 2993. Kisgyarmati, kisgyarmati bíró udvarában / Kisgyarmat [Hont], 1912
- 2994. A kis kakas kukorékol hajnal akar lenni / Deresk [Gömör és Kis-Hont], 1913.00.00.
- 2995. Túl a Tiszán van egy malom / Nyitraegerszeg [Nyitra], 1906.00.00.
- 2996. Három árva sírdogálva / Mohi [Bars], 1912.00.00.
- 2997. Szentiván-nap előtt / Pered [Pozsony], 1906
- 2998. Ferenc Jóska táborába / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 2999. Végigmentem a kassai csavargós uccán / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08.10
- 3000. Igyál, ökröm, igyál / Felsőrás [Gömör és Kis-Hont], 1913.00.00.