- 2061. Elmegyek a hegyek közé lakni / Józseffalva [Bukovina], 1914
- 2062. Nincs szebb madár a fecskénél / Garamszentgyörgy [Bars], 1912
- 2063. Sík a mező, sok a lúd / Zalaba [Hont], 1912
- 2064. Elment az uram, bolond kurafi / Nagypeszek [Hont], 1912
- 2065. Elment az uram, bolond kurafi / Nagypeszek [Hont], 1912
- 2066. Egyszer két leány virágot szedni / Hontfüzesgyarmat [Hont], 1912
- 2067. Jaj, pártám, pártám, gyöngyös koszorúm / Garamsalló [Hont], 1912
- 2068. Ez a város olyan város / Gyergyóalfalu [Csík], 1910
- 2069. A mi menyasszonyunk nem lesz többet lány / Szilice [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 2070. Mikor a menyasszonyt fektetni viszik / Menyhe [Nyitra], 1909
- 2071. Mikor a menyasszonyt fektetni viszik / Lévárt [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 2072. Mikor a menyasszonyt fektetni viszik / Nyitracsehi [Nyitra], 1909
- 2073. A mi vőfélyünknek talán tök a feji / Bárna [Nógrád], 1906
- 2074. Elesett a lúd a jégen / Garamszentgyörgy [Bars], 1912
- 2075. De szeretnék aranyhallá válni / Garamsalló [Hont], 1912
- 2076. Tölts ide is, tölts oda is / Zalaba [Hont], 1912
- 2077. A mi menyasszonyunk nem főzött még gancát / Istenmezeje [Heves], 1906
- 2078. Jánosházán van egy nagy májfasoros utca / Nyitracsehi [Nyitra], 1909.00.00.
- 2079. Ludaim, ludaim / Kászonjakabfalva [Csík], 1912
- 2080. Minapában egy szép asszony hozzám adta magát / Garamsalló [Hont], 1912