- 5201. Ej! haj! feleségem Sára! / Csíkszereda [Csík], 1913
- 5202. Komáromi temetőben / Kiskomárom [Zala], 1913
- 5203. Hol voltál, de si bon / Rákoskeresztúr [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1915.02
- 5204. Jó estét, jó estét / Nyárádremete [Maros-Torda], 1914
- 5205. Jancsi bácsi muzsikája, romtirari rati-tati-tatitom, tirarom / Besztercebánya [Zólyom], 1916.04
- 5206. Jó estét, jó estét / Körösladány [Békés], 1918.07
- 5207. Nem messze van ide Kalocsa / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 5208. Erdő, erdő, sürü erdő szélébe / Kisapostag [Fejér], 1912
- 5209. Öreg vagyok már én / Kisvisnyó [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 5210. Jobbaházi gyerek vagyok, csárdás picike a galambom / Jobaháza [Sopron], 1906
- 5211. Esik eső, csörög-csattog az ágon, jön a molnár énhozzám a lóháton / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 5212. Nem ide való vagyok én / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 5213. / Székelyvaja [Maros-Torda], 1914.04
- 5214. Leány vótam, férjhez mentem / Nemesócsa [Komárom], 1913.01
- 5215. Zsubrik Jóska temetője / Ipolybalog [Hont], 1912
- 5216. Katolikus kör-bálnak az estéjén / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 5217. Elment az én rózsám / Veszprém [Veszprém], 1908
- 5218. Egyszer, egyszer egy kisleány kiment az erdőbe / Felsőireg [Tolna], 1907
- 5219. Elvitte a víz a Gellért-hegyet / Mocsa [Komárom], 1912
- 5220. Ipolyságon besivított a vonat, elhozta a sorozó nagy urakat / Ipolybalog [Hont], 1912
- 5221. Hallja babám de göndör magának a bajusza! / Székesfehérvár / Felsőváros [Fejér], 1907
- 5222. Piros alma leesett a sárba / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 5223. Aj, Csík, Gyergyó és Háromszék / Gyergyóalfalu [Csík], 1911
- 5224. A vadászok mind úgy szoktak / Ehed [Maros-Torda], 1914.04
- 5225. Hortobágyi csaplárosné, angyalom / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 5226. Ejnye babám, de göndör a maga bajusza / Gyula [Békés], 1906
- 5227. Szántottam gyöpöt / Farkasfa [Vas], 1910
- 5228. Kocsmárosné, hallja / Keszthely / Újmajor [Zala], 1907
- 5229. Asszony, te csak hallgass / Szerencs [Zemplén], 1914
- 5230. Énbelőlem nem jó csillag lett volna / Jánoshida [Jász-Nagykun-Szolnok], 1918.08
- 5231. Patikárus szavára / Isaszeg [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1915
- 5232. Nincsen párja a huszárnak / Szenc [Pozsony], 1916
- 5233. Este későn ne járj hozzám / Bezi [Győr], 1912
- 5234. Tűz, tűz, tűz, nincsen olyan tűz / Felsőireg [Tolna], 1907
- 5235. Kerek a káposzta, borul a levele / Gyergyószentmiklós [Csík], 1910
- 5236. A mándlim Fehérváron varrattam / Dunapentele [Fejér], 1906
- 5237. Amint megyek hazafelé, látok az udvaron / Lovászpatona [Veszprém], 1912
- 5238. Az Alföldön teremnek a szép csikók / Doboz [Békés], 1906
- 5239. Kovács vára szép helyen van / Nógrádmegyer [Nógrád], 1918
- 5240. Tisztelendő uram / Felsőireg [Tolna], 1907
- 5241. Elveszett a kis kert lakat / Veszprém [Veszprém], 1907
- 5242. Egy kis kertöt keritök / Őcsény [Tolna], 1907
- 5243. Elmentem a vásárra / Isaszeg [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1915.00.00
- 5244. Amikor én 18 éves vótam / Csíkmadaras [Csík], 1907
- 5245. Mi van ma, mi van ma, piros pünkösd napja / Kiskunfélegyháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1907.05.26
- 5246. Fejér László lovat lopott / Kibéd [Maros-Torda], 1907.02.12
- 5247. Az alacsony garádicson / Osli [Sopron], 1918
- 5248. Bíró Antal udvara / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1911
- 5249. Pitypalaty a réten gyöngyharmat a szája / Felsőireg [Tolna], 1907.04
- 5250. Száraz fából könnyű hidat csinálni / Csíkmadaras [Csík], 1907