- 151. Jaj, Istenem, de víg voltam azelőtt / Szárhegy [Csík], 1910
- 152. Megkötötték az én koszorúmat / Székelydobó [Udvarhely], 1910
- 153. Az igaz Messiás már eljött / Székelydobó [Udvarhely], 1910
- 154. Elindultam vala / Szárhegy [Csík], 1910.00.00.
- 155. Elindultam vala / Szárhegy [Csík], 1910.00.00.
- 156. Istenem, Istenem / Szárhegy [Csík], 1910.00.00.
- 157. Gyere velem, Molnár Anna / Szárhegy [Csík], 1910.00.00.
- 158. Gyere velem, Molnár Anna (= előbbi) / Szárhegy [Csík], 1910.00.00.
- 159. szöveg nélkül / Szárhegy [Csík], 1910.00.00.
- 160. Jó napot, jó napot, Kőműves Kelemen / Szárhegy [Csík], 1910
- 161. Egykor elindula tizenkét kőműves / Gyergyóremete / Etyek [Csík], 1910
- 162. Árva vagyok, nincs gyámolom / Gyergyóremete / Etyek [Csík], 1910.00.00.
- 163. Elmenék a zöld erdőbe sétálni / Gyergyóremete [Csík], 1910.00.00.
- 164. Székelyföldön halászlegény vagyok én / Gyergyóremete [Csík], 1910
- 165. Elment az én rózsám idegen országba / Gyergyóremete / Etyek [Csík], 1910
- 166. El kell mennem a földemről / Ditró [Csík], 1910.00.00.
- 167. Egy asszonynak vala három szép leánya / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1910
- 168. Egy asszonynak vala három szép leánya / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1910
- 169. Nem messze van az én babám lakása / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1910
- 170. Elment volt a pipa Heves megyébe / Gyergyóremete / Etyek [Csík], 1910
- 171. Túr a disznó, túr az mocsár szélén / Gyergyóremete / Etyek [Csík], 1910
- 172. Széles a víz, keskeny palló, belesem / Gyergyóremete / Etyek [Csík], 1910
- 173. Ne búsuljon, komámasszony / Gyergyószentmiklós [Csík], 1910
- 174. Ülj le, ülj le, Molnár Anna / Ditró [Csík], 1910
- 175. Molnár Anna, Molnár Anna / Ditró [Csík], 1910
- 176. Ha kimegyek a nényei nagy hegyre / Lukanénye [Hont], 1910
- 177. El kell menni messzire, egész Amerika szélére / Lukanénye [Hont], 1910.00.00.
- 178. Amott legel a báróné gulyája / Lukanénye [Hont], 1910
- 179. Elment fársáng, itt hágyott / Lukanénye [Hont], 1910
- 180. Zöld fű, szegfű a lábom alatt / Lukanénye [Hont], 1910
- 181. Három dinnye van egy száron, de sárga / Lukanénye [Hont], 1910
- 182. Boldog János ememe / Lukanénye [Hont], 1910
- 183. Zöld a kökény ha megérik fekete / Lukanénye [Hont], 1910
- 184. Zöld a kökény ha megérik fekete / Lukanénye [Hont], 1910
- 185. Áki szép lyänyt ákár vёnni / Lukanénye [Hont], 1910
- 186. Láncolják az Ipoly-nyéki temetőt / Lukanénye [Hont], 1910
- 187. Ferenc József, ha bevettél huszárnak / Lukanénye [Hont], 1910
- 188. Szépen úszik a vadkácsa a vizen / Lukanénye [Hont], 1910
- 189. A nényei híres lányok, csat a derekára / Lukanénye [Hont], 1910
- 190. Addig iszok míg a szememre látok / Lukanénye [Hont], 1910
- 191. Jaj de széles jaj de köves ez az út / Lukanénye [Hont], 1910
- 192. Budapesti nagy kaszárnya magosra van csinálva / Lukanénye [Hont], 1910
- 193. Ha még egyszer tüzes ménkű lehetnék / Lukanénye [Hont], 1910
- 194. Az én nevem betyár nevem / Lukanénye [Hont], 1910
- 195. Van nekem szeretőm, nem tagadom / Csáb [Hont], 1910
- 196. Nincsen pénzem / Csáb [Hont], 1910
- 197. Kis csizmámban de nincsen kéreg / Csáb [Hont], 1910.00.00.
- 198. Jaj a csábi utca végig tearózsa / Csáb [Hont], 1910.00.00.
- 199. Nincsen kenyér / Csáb [Hont], 1910
- 200. Esik eső csuhajla nagy sár van az úton / Csáb [Hont], 1910.00.00.