- 2751. Házunk előtt van egy gyalogút / Mohi [Bars], 1912
- 2752. Ha kimegyek a menyhei nagy hegyre / Menyhe [Nyitra], 1910
- 2753. Kivirágzott száraz bikkfának ága / Ghymes [Nyitra], 1906
- 2754. Én is iszom veletek / Zalaba [Hont], 1912
- 2755. Ez a kislány: görögdinnye, igaz-e babám, drága violám? / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 2756. Onnan alól jönnek a huszárok / Menyhe [Nyitra], 1909
- 2757. Katona vagyok én a magyar hazáért / Garamsalló [Hont], 1912
- 2758. Azt üzenték a malomból / Béd [Nyitra], 1910
- 2759. Erre jertek, lyányok / Berencs [Nyitra], 1907
- 2760. Ne tapogasd a térgyemet / Alsócsitár [Nyitra], 1907
- 2761. Ferenc Jóska sej, haj/csuhaj azt írta a levélbe / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 2762. Azt gondoltam, nem kellek katonának / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08
- 2763. Elöl van a szívem, de nem hátul / Pográny [Nyitra], 1906
- 2764. Árpatőnek, búzatőnek / Ghymes [Nyitra], 1906
- 2765. Az igaz Messiás már eljött / Nyitraegerszeg [Nyitra], 1908
- 2766. Lakodalmat hirdetének / Kászonfeltíz [Csík], 1912
- 2767. Az igaz Messiás már eljött / Nyitraegerszeg [Nyitra], 1908
- 2768. A násznépnek nem lévén bora / Szárhegy [Csík], 1910
- 2769. Mikor az Úr Jézus köztünk járt / Garamszentgyörgy [Bars], 1912
- 2770. Mikor még én csikós voltam / Deresk [Gömör és Kis-Hont], 1913
- 2771. Jegenyefa levele / Menyhe [Nyitra], 1909
- 2772. Isten áldjon meg Péter, Pál / Nyitracsehi [Nyitra], 1909
- 2773. Vékonyszálú köménymag / Pográny [Nyitra], 1906
- 2774. Adjon Isten egészséget / Pográny [Nyitra], 1906
- 2775. El is vágta, meg is vágta kantinosné az ujját / Kassa [Abaúj-Torna], 1916.08.08
- 2776. Beteg a szeretőm / Zsére [Nyitra], 1911
- 2777. Nyisd ki, rózsám, kit bezártál / Zsére [Nyitra], 1906
- 2778. Húzzátok meg, hegedűsök / Béd [Nyitra], 1906
- 2779. Nem szeretek parton lakni / Nyitragerencsér [Nyitra], 1906
- 2780. Heli heli helicska / Menyhe [Nyitra], 1909
- 2781. / Józseffalva [Bukovina], 1914.04
- 2782. Bor, bor, bor, a lányoké mind kondor / Vágkirályfa [Nyitra], 1906
- 2783. A tél legyen károdra / Istensegíts [Bukovina], 1914
- 2784. Tik csak esztek, isztok / Barslédec [Bars], 1907
- 2785. Sírjál te, virág / Pográny [Nyitra], 1906
- 2786. Egy falu sincs kibe kurva nincs / Béd [Nyitra], 1909
- 2787. Hol jársz hová mégy te Örzsébet asszony / Ecseg [Nógrád], 1913
- 2788. Hol jártál, Szent Erzsébet? / Andrásfalva [Bukovina], 1914.04
- 2789. Kis kacsa fürdön fekete tóba / Istensegíts [Bukovina], 1914
- 2790. Kis kacsa fürdik fekete tóba / Deresk [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 2791. Hej, méz, méz, termett méz / Szilice [Gömör és Kis-Hont], 1914.01
- 2792. Ennek a kislánynak / Barslédec [Bars], 1914
- 2793. Jöjjön haza édesanyám / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1910