- 6201. Cincom láncom cérna / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 6202. Látom a rózsámnak (Lantornácos házát) / Gyimesközéplok-Hidegség [Csík], 1912.04.00.
- 6203. Jobbaházi gyerek vagyok, csárdás picike a galambom / Jobaháza [Sopron], 1906
- 6204. Bujj, bujj zöld ág, zöld levelecske / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 6205. Vót-e kinn az ur? / Paprét [Moson], 1912
- 6206. Esik eső, csörög-csattog az ágon, jön a molnár énhozzám a lóháton / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 6207. Zsubrik Jóska temetője / Ipolybalog [Hont], 1912
- 6208. Elvesztettem lányomat / Isaszeg [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1913
- 6209. Fehér liliomszál, sej ugorj a Tiszába / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 6210. Látom a rózsámnak (Dombon ülő házát) / Gyimesközéplok-Hidegség [Csík], 1912.04.00.
- 6211. Hol jársz, hová mégy te Erzsébet aaszony / Isaszeg [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1913
- 6212. Hol jársz hol kelsz Nagy Erzsébet asszony / Körtvélyfája [Maros-Torda], 1912.04.00
- 6213. Ipolyságon besivított a vonat, elhozta a sorozó nagy urakat / Ipolybalog [Hont], 1912
- 6214. Könnyebb kősziklának / Gyimesközéplok / Tarkó megálló [Csík], 1912
- 6215. Könnyebb kősziklának / Gyimesközéplok / Tarkó megálló [Csík], 1912.04
- 6216. Kerek a káposzta, borul a levele / Gyergyószentmiklós [Csík], 1910
- 6217. Három csillag van az égen egy sorba / Gyimesközéplok-Hidegség [Csík], 1912.04
- 6218. Ahol én elmegyek / Gyimesközéplok / Tarkó megálló [Csík], 1912.04
- 6219. Szeress, szeress, csak nézd meg, kit / Gyimesközéplok / Tarkó megálló [Csík], 1912.04
- 6220. Ződ az erdő ződ a petrezsejem / Gyimesközéplok / Tarkó megálló [Csík], 1912.04
- 6221. Emlékezzél, házigazda, ma van Balázs napja / Somlóvásárhely [Veszprém], 1914
- 6222. Mikor a szent család / Kilimán [Zala], 1913
- 6223. Eggyik ága hajlott / Menyhe [Nyitra], 1906
- 6224. Meleg a cinkanál nyele / Nyitraegerszeg [Nyitra], 1907
- 6225. Tova vagyon egy almafa / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1912.04
- 6226. Jaj synáček moj, synáček moj / Ghymes [Nyitra], 1915
- 6227. Zöld fűre szokott a harmat leszállni / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1912.04
- 6228. Pétervárán sír a muszka / Pinc / Szélhegypuszta [Nógrád], 1916.04
- 6229. Egye meg a tyuk a megyet / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1912.04
- 6230. Az ökör a földet / Ditró [Csík], 1912.04.00.
- 6231. Szeretek szántani / Ditró [Csík], 1912.04.00.
- 6232. Révészem e révészem aranyos révészem / Báta [Tolna], 1915.11.15
- 6233. Szeretőm a táncban / Ditró [Csík], 1912.04.00.
- 6234. Esik eső szép csendesen, tavasz akar lenni / Gyergyócsomafalva [Csík], 1911
- 6235. Budapesti szép asszonynak párja nincs, párja nincs / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 6236. Sej, haj megérik a szőllő nemsokára (2) / Gyula [Békés], 1906
- 6237. Nem zörög a nyárfalevél, ha ja szél nem fújja / Vésztő [Békés], 1918.07
- 6238. Engem hínak Fábián Jóskának / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 6239. Aj, pártám, aj pártám, gyönyörű gyöngypártám / Ditró / Gyergyóditró [Csík], 1912
- 6240. Édesanyám, gyújtsd gyertyára / Kénos [Udvarhely], 1902.09.00.
- 6241. Ha meghalok, meghagyom, ha meghalok, meghagyom a babámnak / Béd [Nyitra], 1910
- 6242. Esik eső szép csendesen, tavasz akar lenni / Kiskomárom [Zala], 1910
- 6243. Kicsi madár, jaj de fenn jársz / Csíkverebes [Csík], 1912.04.00.
- 6244. A pacsirta szépen danol / Csíkverebes [Csík], 1912.04
- 6245. Szerbiai, boszniai határnak szélében / Körösfő [Kolozs], 1910
- 6246. Az én lovam almás deres, a négy lábán csillog-villog a patkó / Pozsony [Pozsony], 1917.04
- 6247. Kis kertemben az apám / Gyergyóalfalu [Csík], 1911
- 6248. Ezernyolcszázharminchatban, hajnalban / Nemesócsa [Komárom], 1913.01.00.
- 6249. A dobozi kertek alatt nyergelik a lovamat / Doboz [Békés], 1906.00.00.
- 6250. Az én lovam, kis pej lovam, esztra a nyereg rajta / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 6251. Kiskertemben uborka / Csíkverebes [Csík], 1912.04
- 6252. Messze tőlem, kedves kincsem / Gyergyótekerőpatak [Csík], 1911.00.00.
- 6253. Nem vétettem soha / Csíkverebes [Csík], 1912.04
- 6254. Kedves feleségem / Csíkrákos [Csík], 1907.07
- 6255. Boszniának hegyei, a fekete kövei az magyar királyé / 1914
- 6256. Vásárhelyi csárdában ecet ég a lámpában / 1914
- 6257. Geszte Jóska Bársony lovát nyergeli / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1906
- 6258. Egyszer elindula / Csíkverebes [Csík], 1912.04
- 6259. Adj egy kicsit, te Kati / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 6260. Tücsök legel a réten / 1906
- 6261. Marosszéki piros kláris / 1906
- 6262. Faggyú gyertyát égetek én / 1906.00.00.
- 6263. A macskának négy a lába / Csíkverebes [Csík], 1912.04
- 6264. Ha legény vagy, gyere velem kaszálni / 1905.00.00.
- 6265. Hol jársz hol kelsz Nagy Erzsébet asszony? / Körtvélyfája [Maros-Torda], 1912.04
- 6266. Onnan alól jön egy üveghintó / 1907
- 6267. Meghalt a Gyurica fia / 1905
- 6268. Fölsőnyéki kertek alatt / Felsőnyék [Tolna], 1907
- 6269. Feljöttek már a csillagok / 1906
- 6270. A brassói, a brassói biró kapujába / Déva [Hunyad], 1906.08.13
- 6271. Őszi rózsa, hullajtsd el a leveled / Vésztő [Békés], 1905
- 6272. Ne írd a levelem nékem Galiciába / Marosvásárhely [Maros-Torda], 1916.08
- 6273. Hol jársz hol kelsz Nagy Erzsébet asszony / Körtvélyfája [Maros-Torda], 1912.04
- 6274. Nem messze van ide / Gyula [Békés], 1906
- 6275. Friss folyó pataknál / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 6276. Havas eső esik / 1906
- 6277. Sej liba, liba, három sereg liba / Tarnalelesz [Heves], 1906
- 6278. Apró szeme van a kukoricának / Rákospalota [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1913
- 6279. Biró Marcsa libája / / Alföld, 1906
- 6280. Kéket zöldet virágzik a temető / Felsőireg [Tolna], 1907
- 6281. Az utifű nem való a tehénnek / Felsőireg [Tolna], 1907
- 6282. Lefeküdtem csak alig / Nemesócsa [Komárom], 1913.01
- 6283. Szőke kislány kerüli a cserényt / 1906
- 6284. Ne mondja azt nekem senki / Veszprém [Veszprém], 1907
- 6285. To-tót asszonynak to-tót a lánya / Besztercebánya [Zólyom], 1916.04
- 6286. Jaj de ugat a csárdásné kutyája / 1907
- 6287. Es még a buza ki sem hányta a fejit / Mezőpanit [Maros-Torda], 1912.04
- 6288. Kicsiny volt "unzerland" Ausztria / Sopron [Sopron], 1913
- 6289. Ez az utca bánat utca / Veszprém [Veszprém], 1907
- 6290. Öreg baka afférol a szobába' / 1906
- 6291. szöveg nélkül / Debrecen [Hajdú], 1900
- 6292. Általúsztam a Dunán, általfurulyáztam / Kőröstárkány [Bihar], 1912.01.00.
- 6293. Ez a kislány elment a patikába / Koppányszántó [Tolna], 1907
- 6294. Erdő erdő kerek erdő / Göröcsfalva [Csík], 1907
- 6295. Ferencz József azt írta a muszkának / 1900
- 6296. Édes anyám kiállott a kapuba / 1906
- 6297. Ugy akartalak szeretni, ne tudják / 1918
- 6298. Adj nekem bort egy hordóval! / Brassó [Brassó], 1915
- 6299. Felmentem én a padlásra, haj! haj! haj! / 1909
- 6300. Alla ráncom cérna / Gyergyóalfalu [Csík], 1911