- 5601. Itt is árok, ott is árok, ugorni kell / Valkonya [Zala], 1932.08.26
- 5602. Az Árgyélus kis madár nem száll minden ágro / Naszvad [Komárom], 1931
- 5603. Csak azt mondják, a disznókat én ötessem / Berzence [Somogy], 1933.01.29
- 5604. Közel legyen a kendered a rokkámhoz / Igal [Somogy], 1928
- 5605. Oldalgombos a cipőm / Tarnalelesz [Heves], 1933
- 5606. Fakanál, fakanál, favilla, ez az én szeretőm, ez a kis barna / Bogács [Borsod], 1929.00.00.
- 5607. Ángyom, ángyom, gyöngyöm, ángyom / Szenna [Somogy], 1934.02
- 5608. Hopp Sári, hungedli / Berzence [Somogy], 1933.01.26
- 5609. Sárga csikó, sárga csikó, sárga nyereg / Mezőkövesd [Borsod], 1932.03.12
- 5610. szöveg nélkül / Szentmargitfalva [Zala], 1934.08.20
- 5611. Kimegyek a kútra vízért / Felsőnyárád [Borsod], 1929.05.15
- 5612. Ha én azt a barna kislányt magaménak tehetném / Bogács [Borsod], 1929
- 5613. Öregasszony nem jó zsáknak / Kemse / Zehi [Baranya], 1935
- 5614. A karádi határon / Karád [Somogy], 1933.08
- 5615. Tudja fene hogyan vagyon / Bocska [Zala], 1933.01.09
- 5616. Répa levele / Nemespátró [Somogy], 1934.01.27
- 5617. Három hordó borom van / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1934
- 5618. Ej húgom hajádon / Bánokszentgyörgy [Zala], 1932.08.25
- 5619. Hol voltál te ebbe télbe / Magyarszerdahely [Zala], 1933.01.12
- 5620. Sokszor nézek hazám felé / Parád [Heves], 1933
- 5621. Már a borban nincsen vétek / Karád [Somogy], 1935.06.30
- 5622. Elindultam házasodni / Bogács [Borsod], 1929
- 5623. Piros alma ne gurulj, ne gurulj / Bogács [Borsod], 1929
- 5624. A mi tyúkunk megbolondult / Nemespátró [Somogy], 1934.01.27
- 5625. Három legény / Bogács [Borsod], 1929
- 5626. Erre kakas, erre tyúk / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1934
- 5627. Bőr kesztyű, szőr nadrág / Szentistván [Borsod], 1937.05.17
- 5628. Jepke szívem, jepke / Mesztegnyő / Kopárpuszta [Somogy], 1933.05.29
- 5629. Hej, haj, haj, fűzfagally / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1934
- 5630. A cigány a sátorfáját számlálja / Mesztegnyő / Kopárpuszta [Somogy], 1933.05.29
- 5631. Piros barna lány, mikor hozzád jártam / Bogács [Borsod], 1929
- 5632. Tiszán innen, Dunán túl / Bogács [Borsod], 1929
- 5633. Nem messze van ide kis Margita / Naszvad [Komárom], 1931
- 5634. Ci, te kondás, elment a nyáj / Bogács [Borsod], 1929
- 5635. Most jöttem én Gyuláról, Gyuláról / Bogács [Borsod], 1929
- 5636. Faluvégin van egy nyárfa magába / Bogács [Borsod], 1929
- 5637. Ejnye, ejnye, kocsmárosné, ejnye / Bogács [Borsod], 1929
- 5638. Debreceni gulyajárás / Bogács [Borsod], 1929
- 5639. Ci, te kondás, elment a nyáj / Bogács [Borsod], 1929
- 5640. Kizöldült a pálmaág, üdvözlégy, szent Szűz / Magyarszerdahely [Zala], 1933.01.14
- 5641. Danoljon kend, Munkácsiné / Bogács [Borsod], 1929
- 5642. Hej, violám, violám / Bogács [Borsod], 1929
- 5643. Búza, búza, de szép tábla búza / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1934
- 5644. Ennek a gazdának szép kocsija van / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1933
- 5645. Ha bemegyek letenyei templomba / Szepetnek [Zala], 1932.07.30
- 5646. Ejnye, ejnye, kocsmárosné, ejnye / Bogács [Borsod], 1929
- 5647. Egy fejér pekulár / Trunk [Moldva], 1937
- 5648. Mikor az én vendégségöm lészön / Nemespátró [Somogy], 1934.01.27
- 5649. Felesígem olyan jó vót Szentegyházba / Gerjen [Tolna], 1921
- 5650. Ez a hires decsi gula nem akar legelnyi / Gerjen [Tolna], 1921
- 5651. Bárcsak engem valaki / Gerjen [Tolna], 1921
- 5652. Elszáradt a bodzafa / Gerjen [Tolna], 1921.00.00.
- 5653. Eladtalak lányom / Balatonederics [Zala], 1932.11.11
- 5654. Kecskeméti csárda dombon van / Mesztegnyő / Kopárpuszta [Somogy], 1933.05.29
- 5655. Bezerédi birkás vagyok én / Bocska [Zala], 1932.09.18
- 5656. Edericsi utcán foly a víz / Szepetnek / Cseres puszta [Zala], 1932.09.08
- 5657. Én édes szép pintes üvegem / Kiskomárom [Zala], 1926
- 5658. Tördelmici erdő zöldellik / Béc [Zala], 1932.07.28.
- 5659. Sipos János eladta a szamarát / Murakeresztúr [Zala], 1932.05.25
- 5660. Hol jártál az éjjel, cinegemadár / Igal [Somogy], 1927
- 5661. Ingem, gatyám de szennyes / Magyarszerdahely [Zala], 1933.01.11
- 5662. Öreganyád picsájába holnap lesz a vásár / Berzence [Somogy], 1936.09.16
- 5663. Hol jártál az éjjel, cinegemadár / Nagyatád [Somogy], 1933.09.10
- 5664. Sáromberki kis Maros / Felvinc [Torda-Aranyos], 1934
- 5665. Nem messzi van ide Nagymargita / Murakeresztúr [Zala], 1932.06.12
- 5666. Eccer három lány elindulának / Gerjen [Tolna], 1921
- 5667. Édesanyám mondta nékem / Iborfia [Zala], 1932.12.28
- 5668. Fodor Böskét megfogták / Magyarszerdahely [Zala], 1933.01.13
- 5669. Fehér László lovat lopott / Gerjen [Tolna], 1921
- 5670. Mikor a menyasszonyt fektetni viszik / Deménd [Hont], 1939
- 5671. Híres betyár vagyok / Mezőkövesd [Borsod], 1929.12.31
- 5672. Fakó lovam fel van kantározva / Gerjen [Tolna], 1921
- 5673. Pej paripám patkószöge de fényes / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1933
- 5674. Fehér Laci lovat lopott / Gerjen [Tolna], 1921
- 5675. Kék ibolya, ha leszakajtanálak / Endrőd [Békés], 1926.08
- 5676. Csikósbojtár, juhászbojtár vagyok én* / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1933
- 5677. Három kislány egy tütyre, egy tötyre / Gerjen [Tolna], 1921
- 5678. Elment az én uram / Kiskomárom [Zala], 1925
- 5679. Három kis lány egy tütyre, egy tütyre / Gerjen [Tolna], 1921
- 5680. Elment az én uram / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1935
- 5681. Kimegyek a hegyre / Nógrádmegyer [Nógrád], 1928
- 5682. Édesanya levelet írt / Kiskomárom [Zala], 1920
- 5683. Árokparti kökény; Árokparti csollán / Galambok [Zala], 1923
- 5684. Sütött ángyom rétest / Köbölkút [Esztergom], 1932
- 5685. Lányom, édes lányom / Szepetnek / Cseres puszta [Zala], 1933.04.04
- 5686. Csípd meg, bogár, a seggit / Béc [Zala], 1932.07.27
- 5687. Tót asszony Marinka, gyerünk a szobába / Gerjen [Tolna], 1921
- 5688. Subri pajtás, Subri pajtás / Belezna [Somogy], 1933.06.12
- 5689. Csárdás dáma / Gerjen [Tolna], 1921
- 5690. A gerjeni leányok / Gerjen [Tolna], 1921
- 5691. Kicsiny a lány, nagy a csöcse / Hirics [Baranya], 1935
- 5692. Három krajcár a lapát / Ráró [Győr], 1929
- 5693. Letörött a kutam gémje / Gerjen [Tolna], 1921
- 5694. Elindultak a cigányok / Böhönye [Somogy], 1933.08.17
- 5695. Zsindelyezik a kaszárnya tetejét / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1930
- 5696. Ez ivott, ez inna, ez meg szomjúhozik / Szimő [Komárom], 1931
- 5697. Emide le pasztergyás, pasztergyás / Zalaszentgrót [Zala], 1932.11.21
- 5698. Csütörtökön virradóra / Gerjen [Tolna], 1921
- 5699. Elment a pap szilvát lopni / Babindál [Nyitra], 1938
- 5700. A malomnak nincsen vize / Erzsébetváros [Kis-Küküllő], 1923.07.22